conclusão
Inglês
Flexões
conclusionsPalavras facilmente confundidas
conclusionaryconcluderesolutionoutcomeNotas: Usado tanto para o final de um texto/discurso quanto para um juízo formado.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
ending·outcome·result·close
ending: Usado para o final de algo, como um discurso ou evento.outcome: Refere-se ao resultado final de uma série de eventos ou uma história.result: Termo genérico para a parte final.close: Pode indicar a solução de um problema ou o desfecho de uma questão.
Antônimos
beginning·introduction·start
Regência e colocações
conclusion of
The conclusion of the project was postponed.
Indica o que foi concluído.
come to a conclusion
After much analysis, we came to a conclusion.
Expressão idiomática para formar um juízo final.
draw a conclusion
It is too early to draw hasty conclusions.
Formar um juízo ou inferência.
in conclusion
In conclusion, the event was a success.
Usado para introduzir a parte final de um discurso ou texto.
Contexto cultural e nuances
Embora 'conclusion' em inglês se refira primariamente à parte final de algo (discurso, texto, evento), o seu uso em português do Brasil pode abranger um espectro ligeiramente mais amplo, incluindo o processo de chegar a um juízo ou a resolução de um problema. A nuance principal reside na ênfase na finalidade e no encerramento.
Espanhol
Flexões
conclusionesPalavras facilmente confundidas
concluirconcluyenteresolucióndesenlaceNotas: Equivalente direto em espanhol, usado nos mesmos contextos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
ending·outcome·result·close
ending: Usado para o final de algo, como um discurso ou evento.outcome: Refere-se ao resultado final de uma série de eventos ou uma história.result: Termo genérico para a parte final.close: Pode indicar a solução de um problema ou o desfecho de uma questão.
Antônimos
beginning·introduction·start
Regência e colocações
conclusion of
The conclusion of the project was postponed.
Indica o que foi concluído.
come to a conclusion
After much analysis, we came
Expressão idiomática para formar um juízo final.
tirar uma conclusão
É cedo para tirar conclusões precipitadas.
Formar um juízo ou inferência.
em conclusão
Em conclusão, o evento foi um sucesso.
Usado para introduzir a parte final de um discurso ou texto.
Contexto cultural e nuances
Em espanhol, 'conclusión' é um termo formal e amplamente utilizado, similar ao português, para designar o final de um argumento, texto, discurso ou processo. A sua utilização em português do Brasil, ao traduzir do espanhol, mantém essa formalidade e o sentido de fechamento lógico ou narrativo.
EN: conclusion · ES: conclusión