confia
Inglês
Flexões
trusttrustedtrustingPalavras facilmente confundidas
trustingtrustedtrustworthydistrustsNotas: A tradução mais comum para a acepção de ter fé ou acreditar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
believes in·relies on·confides in
believes in: Sinônimo de 'trusts' quando se refere a fé ou convicção.relies on: Implica dependência, similar a 'trusts'.confides in: Usado quando se compartilha um segredo ou informação privada.
Antônimos
distrusts·doubts
Regência e colocações
trusts someone/something
She trusts him.
Uso comum do verbo 'trusts' com objeto direto.
trusts that
He trusts that she will succeed.
Expressa confiança em um resultado futuro.
places trust in
The public places its trust in the government.
Uso do substantivo 'trust' com a preposição 'in'.
Contexto cultural e nuances
A forma 'trusts' é a terceira pessoa do singular do presente simples do verbo 'to trust' e também a forma plural do substantivo 'trust'. Em português, a tradução varia: 'confia' (verbo) ou 'confianças' (substantivo plural). O contexto cultural em inglês valoriza a confiança como um pilar em relações pessoais e profissionais, e a forma 'trusts' é usada frequentemente para indicar essa crença estabelecida.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
confiarconfiéconfiandoPalavras facilmente confundidas
confía enconfiadoconfidenciaNotas: Equivalente direto para a acepção de ter confiança.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
trusts·believes in·entrusts
trusts: Sinônimo de 'confía' quando se refere a fé ou convicção.believes in: Usado frequentemente com 'confianza', como em 'deposita confianza'.entrusts: Usado no sentido de atribuir uma tarefa ou responsabilidade.
Antônimos
distrusts·doubts
Regência e colocações
trusts someone/something
She trusts him.
Regência comum em português para o sentido de 'confía en'.
entrusts something to someone
The teacher entrusts the student with the presentation.
Regência usada em português para o sentido de delegar.
trusts that
She trusts that everything will be fine.
Expressa certeza sobre um evento futuro.
Contexto cultural e nuances
A forma 'confía' é a terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo espanhol 'confiar'. Em português do Brasil, a tradução mais direta é 'confia'. O uso em espanhol é similar ao português, abrangendo a crença na integridade ou capacidade de alguém, a certeza sobre um resultado, e a delegação de tarefas. A preposição 'en' é crucial ('confiar en alguien').
Conjugação verbal
EN: trusts · ES: confía