Palavras
Traduzir de:

confete

InglêsInglês

confetti(noun)

Flexões

confettis
Exemplos de uso
"The ground was covered in confetti after the parade."→ "O chão ficou coberto de confetes após o desfile."
"The floor was covered in confetti after the parade."→ "O chão ficou coberto de confete depois do desfile."(Situação pós-evento festivo.)Confetes em Desfiles
"We threw colorful confetti at the couple's exit."→ "Jogamos confetes coloridos na saída dos noivos."(Uso comum em festas de casamento.)Confetes em Casamentos
"She bought a pack of confetti for carnival."→ "Ela comprou um pacote de confetes para o carnaval."(Compra de material para festividades.)Confetes de Carnaval

Palavras facilmente confundidas

streamerssprinklesglitter

Notas: Termo de origem italiana amplamente adotado em inglês.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

streamers·sprinkles

streamers: Fitas longas e estreitas de papel ou plástico, usadas em celebrações, mas distintas dos pequenos pedaços de confete.sprinkles: Pequenos pedaços de confeitos usados para decorar bolos e sobremesas; refere-se ao tipo doce de confete.

Regência e colocações

throw confetti

Let's throw confetti at midnight!

O verbo 'throw' é comumente usado com confetes.

covered in confetti

The stage was covered in confetti after the show.

Indica a quantidade de confetes espalhados.

pack of confetti

I bought a pack of confetti for the party.

Indica a unidade de venda ou uso.

Contexto cultural e nuances

Confetes são amplamente associados a celebrações e momentos de alegria em diversas culturas, especialmente em festas, casamentos, carnavais e eventos esportivos. No Brasil, são um elemento visual marcante em festas populares. A origem remonta a tradições europeias, onde eram usados em carnavais e outras festividades. A versão em doce, embora menos comum no uso popular da palavra 'confete', também existe como uma guloseima infantil.

EspanholEspanhol

confeti(sustantivo masculino)

Flexões

confetis
Exemplos de uso
"El suelo estaba cubierto de confeti después del desfile."→ "O chão ficou coberto de confetes após o desfile."(Usado para o papel picado colorido.)
"El suelo quedó cubierto de confeti después del desfile."→ "O chão ficou coberto de confete depois do desfile."(Situação pós-evento festivo.)Confetes em Desfiles
"Lanzamos confeti de colores a la salida de los novios."→ "Jogamos confetes coloridos na saída dos noivos."(Uso comum em festas de casamento.)Confetes em Casamentos
"Compró un paquete de confeti para el carnaval."→ "Ela comprou um pacote de confetes para o carnaval."(Compra de material para festividades.)Confetes de Carnaval

Palavras facilmente confundidas

serpentinacotillónpapel picado

Notas: Termo de origem italiana, similar ao português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

serpentina·papel picado

serpentina: Tira larga y plana de papel o plástico, diferente de los pequeños trozos de confeti.papel picado: Término más genérico para pequeños trozos de papel, pero no específico para celebraciones.

Regência e colocações

lanzar confeti

¡Vamos a lanzar confeti a medianoche!

O verbo 'lanzar' é comumente usado com confetes.

cubierto de confeti

El escenario quedó cubierto de confeti después del concierto.

Indica a quantidade de confetes esparcidos.

paquete de confeti

Compré un paquete de confeti para la fiesta.

Indica a unidade de venda ou uso.

Contexto cultural e nuances

Confetes são amplamente associados a celebrações e momentos de alegria em diversas culturas, especialmente em festas, casamentos, carnavais e eventos esportivos. No Brasil, são um elemento visual marcante em festas populares. A origem remonta a tradições europeias, onde eram usados em carnavais e outras festividades. A versão em doce, embora menos comum no uso popular da palavra 'confete', também existe como uma guloseima infantil.

confete

EN: confetti · ES: confeti

PalavrasConectando idiomas e culturas