conforma
Inglês
Flexões
conformsconformedconformingPalavras facilmente confundidas
confirmconformistcomformNotas: Principalmente usado no sentido de adequar-se a regras ou padrões.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
complies with·agrees with·matches
complies with: Enfatiza o seguimento de regras ou leis.agrees with: Indica harmonia ou acordo.matches: Suggests similarity or correspondence in appearance or nature.
Antônimos
disagrees with·differs from·violates
Regência e colocações
conform to
The design must conform to safety regulations.
Frase preposicional padrão para adesão a regras.
conform with
His actions did not conform with company policy.
Usado de forma semelhante a 'conform to', indicando acordo ou conformidade.
conform (something) to (something)
We need to conform the report to the new template.
Transitive use, meaning to shape or adjust something.
Contexto cultural e nuances
O verbo inglês 'conform' é frequentemente usado para descrever a adaptação a padrões, costumes ou leis, por vezes com uma conotação de ceder à pressão. Pode ser usado de forma transitiva (fazer algo conformar-se) ou intransitiva (conformar-se a algo). A forma reflexiva é menos comum em inglês do que em português para este significado. A nuance pode variar de neutra (encaixar-se) a negativa (falta de individualidade).
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
conformaconformóconformandoPalavras facilmente confundidas
confirmarconformeformarNotas: Usado no sentido de adequar-se, ajustar-se a normas ou padrões.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
se ajusta a·se adecúa a·corresponde a
se ajusta a: Enfatiza a adaptação a um padrão ou norma.se adecúa a: Implica encaixar ou ser apropriado.corresponde a: Indica que algo está en armonía o es similar.
Antônimos
discrepa de·se diferencia de·incumple
Regência e colocações
conformarse a
El diseño debe conformarse a las especificaciones técnicas.
Uso comum para indicar adaptação a regras ou padrões.
conformarse con
Se conformó con las migajas que le ofrecieron.
Indica aceitação de algo, muitas vezes com resignação.
conformar algo a algo
El director conformó el guion a las exigencias del estudio.
Uso transitivo, significa moldear o adaptar algo.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'conformar', especialmente na forma pronominal 'conformarse', é usado para indicar a ação de moldar-se, adaptar-se ou submeter-se a algo, sejam normas, circunstâncias ou vontades alheias. Pode ter uma conotação de resignação ou aceitação passiva, mas também pode simplesmente significar estar de acordo ou alinhado. A escolha da preposição ('a' ou 'con') pode variar ligeiramente o matiz.
Conjugação verbal
EN: conform · ES: conformar