Palavras
Traduzir de:

conforme-a-lei

InglêsInglês

according to the law(adverbial phrase)
Exemplos de uso
"The contract was drafted according to the law."→ "O contrato foi redigido conforme a lei."
"The contract was drafted according to the law."→ "O contrato foi redigido conforme-a-lei."(Indica que o documento adere às normas legais estabelecidas.)Uso de 'according to the law'
"All financial transactions must be carried out according to the law."→ "Todas as transações financeiras devem ser realizadas conforme-a-lei."(Reforça a necessidade de aderência à legislação vigente em operações financeiras.)'According to the law' em finanças

Palavras facilmente confundidas

legallylawfullywithin the law

Notas: Expressão comum para indicar conformidade legal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

legally·in compliance with legislation

legally: Expressa conformidade com a lei de forma geral.in compliance with legislation: Mais formal e explícito sobre a base legal.

Antônimos

illegally·against the law

Regência e colocações

according to the law

The construction was executed according to the law.

Usado como frase adverbial modificando o verbo 'executed'.

Contexto cultural e nuances

A locução adverbial 'according to the law' é usada para atestar que uma ação, documento ou procedimento está em estrita observância às normas jurídicas e regulamentos vigentes. É um termo comum em contextos legais, administrativos e comerciais, transmitindo segurança e legitimidade. Sua aplicação denota que não há desvios ou infrações às disposições legais.

EspanholEspanhol

conforme a la ley(locución adverbial)
Exemplos de uso
"El contrato fue redactado conforme a la ley."→ "O contrato foi redigido conforme a lei."(Indica que algo está em conformidade com a legislação.)
"El contrato se redactó conforme a la ley."→ "O contrato foi redigido conforme-a-lei."(Indica que o documento adere às normas legais estabelecidas.)Uso de 'conforme a la ley'
"Todas las transacciones financieras deben realizarse conforme a la ley."→ "Todas as transações financeiras devem ser realizadas conforme-a-lei."(Reforça a necessidade de aderência à legislação vigente em operações financeiras.)'Conforme a la ley' em finanças

Palavras facilmente confundidas

legalmentelegítimamentedentro de la ley

Notas: Equivalente direto em espanhol para expressar conformidade legal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

legalmente·en conformidad con la legislación

legalmente: Expressa conformidade com a lei de forma geral.en conformidad con la legislación: Mais formal e explícito sobre a base legal.

Antônimos

ilegalmente·contra la ley

Regência e colocações

conforme a la ley

La construcción se ejecutó conforme a la ley.

Usado como frase adverbial modificando o verbo 'ejecutó'.

Contexto cultural e nuances

A locução adverbial 'conforme a la ley' é utilizada para atestar que uma ação, documento ou procedimento está em estrita observância às normas jurídicas e regulamentos vigentes. É um termo comum em contextos legais, administrativos e comerciais, transmitindo segurança e legitimidade. Sua aplicação denota que não há desvios ou infrações às disposições legais.

conforme-a-lei

EN: according to the law · ES: conforme a la ley

PalavrasConectando idiomas e culturas