confortantes
Inglês
Flexões
comfortingPalavras facilmente confundidas
comfortablecomfortconsolingNotas: Principal tradução para o sentido de alívio e consolo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
reassuring·solacing·soothing
reassuring: Que trazem alívio para uma dor ou sofrimento.solacing: Que oferecem consolo em momentos de tristeza.soothing: Gently calming or relieving.
Antônimos
distressing·unsettling
Regência e colocações
comforting to
His presence was comforting to her.
Indica o destinatário do conforto.
comforting for
A comforting meal for a cold evening.
Indica a origem ou natureza do conforto.
Contexto cultural e nuances
O adjetivo 'confortante' em português do Brasil é usado para descrever algo que traz alívio, consolo ou bem-estar, tanto físico quanto emocional. Refere-se a elementos que promovem segurança e paz, mitigando sentimentos negativos.
Espanhol
Flexões
reconfortantereconfortantesPalavras facilmente confundidas
confortableconfortantetranquilizadorNotas: Equivalente direto em espanhol, mantendo o sentido de alívio e bem-estar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
consolador·aliviador·tranquilizador
consolador: Que oferecem consolo em momentos de tristeza.aliviador: Que trazem alívio para uma dor ou sofrimento.tranquilizador: Que calma o apacigua.
Antônimos
desalentador·inquietante
Regência e colocações
reconfortante para
Fue reconfortante para mí escuchar eso.
Indica o destinatário do conforto.
reconfortante de
Una noticia reconfortante de mejora.
Indica a origem ou natureza do conforto.
Contexto cultural e nuances
O adjetivo 'reconfortante' em português do Brasil é sinônimo de 'confortante', usado para descrever algo que traz alívio, consolo ou bem-estar, tanto físico quanto emocional. Refere-se a elementos que promovem segurança e paz, mitigando sentimentos negativos.
EN: comforting · ES: reconfortante