Palavras
Traduzir de:

confrei

InglêsInglês

I trusted(verb)

Flexões

trusted
Exemplos de uso
"I trusted in his promise and did not regret it."→ "Eu confrei em sua promessa e não me arrependi."
"I trusted him to take care of my dog."→ "Eu confrei nele para cuidar do meu cachorro."(Expressa a ação de ter fé ou segurança em alguém.)Trust - Cambridge Dictionary
"She trusted that the trip would be smooth."→ "Ela confrei que a viagem seria tranquila."(Indica a crença na ocorrência de algo positivo.)Trust - Merriam-Webster

Palavras facilmente confundidas

I believedI relied onI confided

Notas: Direct translation of the past tense first-person singular of 'confiar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

believed·relied on

believed: Usado quando se deposita fé ou convicção em algo ou alguém.relied on: Implica a expectativa de que algo aconteça ou que alguém aja de determinada maneira.

Antônimos

distrusted·doubted

Regência e colocações

trust someone/something

I trusted you to help me.

A preposição 'in' não é tipicamente usada diretamente após 'trust' neste sentido.

trust something to someone

She entrusted her secrets to him.

Frequentemente usado com 'entrust', indicando o ato de entregar algo para guarda ou responsabilidade.

Contexto cultural e nuances

A forma 'I trusted' em inglês corresponde ao 'eu confrei' em português do Brasil. Refere-se a uma ação passada de depositar confiança, fé ou segurança em alguém ou algo. É uma expressão comum em diversas situações, desde relações pessoais até avaliações de situações ou planos.

Conjugação verbal

Infinitivoto trust
PresenteI trust
PassadoI trusted
Particípiotrusted
Gerúndiotrusting

EspanholEspanhol

confié(verbo)

Flexões

confiar
Exemplos de uso
"Confié en su promesa y no me arrepentí."→ "Eu confrei em sua promessa e não me arrependi."(Primera persona del singular del pretérito perfecto simple del verbo 'confiar'.)
"Yo confié en él para cuidar de mi perro."→ "Eu confrei nele para cuidar do meu cachorro."(Expressa a ação de ter fé ou segurança em alguém.)Confiar - Diccionario RAE
"Ella confió en que el viaje sería tranquilo."→ "Ela confrei que a viagem seria tranquila."(Indica a crença na ocorrência de algo positivo.)Confiar - WordReference

Palavras facilmente confundidas

confié enconfié queconfidencié

Notas: Tradução direta da primeira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'confiar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

creí·esperé

creí: Usado quando se deposita fé ou convicção em algo ou alguém.esperé: Implica a expectativa de que algo aconteça ou que alguém aja de determinada maneira.

Antônimos

desconfié·dudé

Regência e colocações

confiar en alguien/algo

Confié en ti para que me ayudaras.

A preposição 'en' é essencial para indicar o objeto da confiança.

confiar algo a alguien

Le confié mis secretos.

Indica a entrega de algo (geralmente abstrato) a outra pessoa.

Contexto cultural e nuances

A forma 'confié' em espanhol corresponde ao 'eu confrei' em português do Brasil. Indica uma ação passada de depositar confiança, fé ou esperança. É uma conjugação comum do pretérito perfeito simples, usada para descrever eventos concluídos no passado.

Conjugação verbal

Presenteyo confío, tú confías, él/ella confía, nosotros confiamos, vosotros confiáis, ellos/ellas confían
Pretéritoyo confié, tú confiaste, él/ella confió, nosotros confiamos, vosotros confiasteis, ellos/ellas confiaron
Particípioconfiado
confrei

EN: I trusted · ES: confié

PalavrasConectando idiomas e culturas