Palavras
Traduzir de:

congregam-se

InglêsInglês

gather(verb)

Flexões

gathersgatheredgathering
Exemplos de uso
"They gather in the town square."→ "Eles se congregam na praça da cidade."
"The faithful gather in the church every Sunday."→ "Os fiéis congregam-se na igreja todos os domingos."(Nota de registo sobre o uso de 'gather' em contexto religioso.)Uso de 'gather' em contexto religioso
"Dust and debris began to gather in the corner of the room."→ "A poeira e os detritos começaram a congregar-se no canto da sala."(Nota de registo sobre a acumulação de partículas.)Acumulação de partículas

Palavras facilmente confundidas

assemblecollectconvenemeetaccumulate

Notas: Usado para pessoas ou coisas que se juntam.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

assemble·collect·convene

assemble: Reunir-se em um local para um propósito comum.collect: Juntar ou amontoar coisas ou pessoas.convene: Convidar ou convocar para uma reunião.

Antônimos

disperse·scatter

Regência e colocações

gather in

People gather in the town square.

Indica o local onde as pessoas se reúnem.

gather for

They gather for a common cause.

Indica o propósito da reunião.

gather around

Children gather around the storyteller.

Indica proximidade e foco em torno de algo ou alguém.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'gather' em inglês é bastante abrangente e pode ser usado tanto para pessoas se reunindo quanto para objetos se acumulando. A tradução para o português 'congregar-se' carrega uma conotação ligeiramente mais formal ou religiosa, mas também pode ser usada em outros contextos. A escolha do sinônimo em português dependerá do contexto específico.

Conjugação verbal

Infinitivoto gather
Presentegather / gathers
Passadogathered
Particípiogathered
Gerúndiogathering

EspanholEspanhol

congregarse(verbo)

Flexões

se congreganse congregóse congregando
Exemplos de uso
"Los fieles se congregan en la iglesia."→ "Os fiéis se congregam na igreja."(Uso direto e comum para reunião de pessoas.)
"Los fieles se congregan en la iglesia todos los domingos."→ "Os fiéis congregam-se na igreja todos os domingos."(Nota em português sobre o uso de 'congregarse' em contexto religioso.)Uso de 'congregarse' em contexto religioso
"El polvo y los escombros comenzaron a congregarse en la esquina de la habitación."→ "A poeira e os detritos começaram a congregar-se no canto da sala."(Nota em português sobre a acumulação de partículas.)Acumulação de partículas

Palavras facilmente confundidas

reunirsejuntarseagruparsereunirseconcentrarse

Notas: Verbo reflexivo com significado direto de reunião.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

reunirse·juntarse·agruparse

reunirse: Verbo principal para indicar que pessoas ou coisas se juntam.juntarse: Similar a 'reunirse', enfatiza a união física.agruparse: Formar um grupo ou uma massa.

Antônimos

disolverse·dispersarse

Regência e colocações

congregarse en

Los estudiantes se congregan en torno al profesor.

Indica o local ou o propósito da reunião.

congregarse para

Los ciudadanos se congregan para protestar.

Indica a finalidade da reunião.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'congregarse' em espanhol é frequentemente usado em contextos religiosos, similar ao português 'congregar-se'. No entanto, também pode ser empregado para descrever a reunião ou acumulação de pessoas ou coisas em outros cenários. A forma reflexiva é a padrão para este sentido.

Conjugação verbal

Presenteyo me congrego, tú te congregas, él/ella se congrega, nosotros nos congregamos, vosotros os congregáis, ellos/ellas se congregan
Pretéritoyo me congregué, tú te congregaste, él/ella se congregó, nosotros nos congregamos, vosotros os congregasteis, ellos/ellas se congregaron
Particípiocongregado
congregam-se

EN: gather · ES: congregarse

PalavrasConectando idiomas e culturas