Palavras
Traduzir de:

conjuntural

InglêsInglês

conjunctural(adjective)
Exemplos de uso
"The economic report focused on conjunctural factors affecting inflation."→ "O relatório econômico focou em fatores conjunturais que afetam a inflação."
"The economic crisis is seen as conjunctural, not structural."(Diferenciação entre causas temporárias e permanentes de um problema econômico.)Análise de Crises Econômicas
"This month's inflation increase was a conjunctural phenomenon, influenced by seasonal factors."(Explicação de um aumento de preços ligado a eventos específicos e temporários.)Fenômenos Inflacionários
"The political decision was made based on the current conjunctural situation."(Exemplo de como as circunstâncias do momento afetam decisões.)Tomada de Decisão Política

Palavras facilmente confundidas

structuralsituationalincidental

Notas: Direct cognate, widely used in academic and economic contexts.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

situational·incidental·temporary

situational: Refere-se à duração curta, passageira.incidental: Indica algo que não dura muito tempo.temporary: Dependente das circunstâncias específicas.

Antônimos

structural·permanent·fundamental

Regência e colocações

conjunctural analysis

The conjunctural analysis of the Brazilian economy revealed signs of recovery.

Combinação comum em contextos econômicos e de negócios.

conjunctural policy

The government implemented a conjunctural policy to combat temporary unemployment.

Refere-se a medidas de curto prazo.

conjunctural phenomenon

The price increase was a conjunctural phenomenon, expected due to the harvest.

Usado para descrever eventos específicos.

Contexto cultural e nuances

O termo 'conjuntural' em inglês ('conjunctural') é frequentemente usado em economia e ciências sociais para descrever fenômenos ou políticas que são específicos de um determinado período ou conjunto de circunstâncias, em oposição a fatores 'estruturais' ('structural'), que são mais profundos e duradouros. A distinção é crucial para a formulação de políticas, pois intervenções conjunturais visam resolver problemas temporários, enquanto as estruturais buscam mudanças mais fundamentais na base de um sistema.

EspanholEspanhol

conjuntural(adjetivo)
Exemplos de uso
"El análisis económico consideró factores coyunturales para prever la inflación."→ "A análise econômica considerou fatores conjunturais para prever a inflação."(Common in economic and political discourse.)
"The economic crisis is seen as conjunctural, not structural."(Diferenciação entre causas temporárias e permanentes de um problema econômico.)Análise de Crises Econômicas
"This month's inflation increase was a conjunctural phenomenon, influenced by seasonal factors."(Explicação de um aumento de preços ligado a eventos específicos e temporários.)Fenômenos Inflacionários
"The political decision was made based on the current conjunctural situation."(Exemplo de como as circunstâncias do momento afetam decisões.)Tomada de Decisão Política

Palavras facilmente confundidas

estructuralsituacionalincidental

Notas: Cognate, used similarly to Portuguese.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

situational·incidental·temporary

situational: Refere-se à duração curta, passageira.incidental: Indica algo que não dura muito tempo.temporary: Dependente das circunstâncias específicas.

Antônimos

structural·permanent·fundamental

Regência e colocações

conjunctural analysis

The conjunctural analysis of the Brazilian economy revealed signs of recovery.

Combinação comum em contextos econômicos e de negócios.

conjunctural policy

The government implemented a conjunctural policy to combat temporary unemployment.

Refere-se a medidas de curto prazo.

conjunctural phenomenon

The price increase was a conjunctural phenomenon, expected due to the harvest.

Usado para descrever eventos específicos.

Contexto cultural e nuances

O termo 'conjuntural' em espanhol ('coyuntural') é frequentemente usado em economia e ciências sociais para descrever fenômenos ou políticas que são específicos de um determinado período ou conjunto de circunstâncias, em oposição a fatores 'estruturais' ('estructural'), que são mais profundos e duradouros. A distinção é crucial para a formulação de políticas, pois intervenções conjunturais visam resolver problemas temporários, enquanto as estruturais buscam mudanças mais fundamentais na base de um sistema.

conjuntural

EN: conjunctural · ES: conjuntural

PalavrasConectando idiomas e culturas