Palavras
Traduzir de:

conservou

InglêsInglês

kept(verbo)

Flexões

keep
Exemplos de uso
"He kept the old house with great care."→ "Ele conservou a casa antiga com muito cuidado."
"He kept the old letters in a special box."→ "Ele conservou as cartas antigas em uma caixa especial."(Indica o ato de guardar ou armazenar algo para uso futuro.)Guarda de recordações
"The museum kept the historical collection with great care."→ "O museu conservou o acervo histórico com muito cuidado."(Refere-se a manter algo em bom estado ou preservar.)Museu e preservação de acervo

Palavras facilmente confundidas

heldretainedsaved

Notas: Principal tradução para o sentido de preservar ou manter.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

maintained·preserved·saved

maintained: Sinônimo comum em português para 'kept', indicando continuidade.preserved: Enfatiza a proteção contra danos, similar a 'preserved'.saved: Indica o ato de armazenar, como 'saved' ou 'stored'.

Antônimos

discarded·ruined·disposed of

Regência e colocações

keep something

He kept the wine for many years.

Ele conservou o vinho por muitos anos.

keep something in [a place]

She kept the documents in a safe.

Ela conservou os documentos em um cofre.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'kept' é a forma passada do verbo 'to keep'. Em português, pode ser traduzida de diversas formas dependendo do contexto, como 'conservou', 'manteve', 'guardou' ou 'preservou'. A escolha da tradução depende se a ênfase está na manutenção, na posse, no armazenamento ou na proteção contra danos.

Conjugação verbal

Infinitivoto keep
Presentekeep(s)
Passadokept
Particípiokept
Gerúndiokeeping

EspanholEspanhol

conservó(verbo)

Flexões

conservar
Exemplos de uso
"Él conservó la casa antigua con mucho cuidado."→ "Ele conservou a casa antiga com muito cuidado."(Usado para indicar preservação.)
"Él conservó las cartas antiguas en una caja especial."→ "Ele conservou as cartas antigas em uma caixa especial."(Indica o ato de guardar ou armazenar algo para uso futuro.)Guarda de recordações
"El museo conservó la colección histórica con mucho cuidado."→ "O museu conservou o acervo histórico com muito cuidado."(Refere-se a manter algo em bom estado ou preservar.)Museu e preservação de acervo

Palavras facilmente confundidas

mantuvopreservóguardó

Notas: Principal tradução, mantendo a raiz latina.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

mantuvo·preservó·guardó

mantuvo: Sinônimo comum em português para 'conservó', indicando continuidade.preservó: Enfatiza a proteção contra danos, similar a 'preservó'.guardó: Indica o ato de armazenar, como 'guardó'.

Antônimos

deshizo·estropeó

Regência e colocações

conservar algo

Él conservó el vino durante muchos años.

Ele conservou o vinho por muitos anos.

conservar algo en [lugar]

Ella conservó los documentos en una caja fuerte.

Ela conservou os documentos em um cofre.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'conservó' é a forma passada do verbo 'conservar'. Em português do Brasil, a tradução mais direta é 'conservou', mas dependendo do contexto, 'manteve', 'preservou' ou 'guardou' também podem ser adequados. A escolha depende da ênfase na manutenção, posse, armazenamento ou proteção.

Conjugação verbal

Presenteyo conservo, tú conservas, él/ella/usted conserva, nosotros/nosotras conservamos, vosotros/vosotras conserváis, ellos/ellas/ustedes conservan
Pretéritoyo conservé, tú conservaste, él/ella/usted conservó, nosotros/nosotras conservamos, vosotros/vosotras conservasteis, ellos/ellas/ustedes conservaron
Particípioconservado
conservou

EN: kept · ES: conservó

PalavrasConectando idiomas e culturas