conservou
Inglês
Flexões
keepPalavras facilmente confundidas
heldretainedsavedNotas: Principal tradução para o sentido de preservar ou manter.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
maintained·preserved·saved
maintained: Sinônimo comum em português para 'kept', indicando continuidade.preserved: Enfatiza a proteção contra danos, similar a 'preserved'.saved: Indica o ato de armazenar, como 'saved' ou 'stored'.
Antônimos
discarded·ruined·disposed of
Regência e colocações
keep something
He kept the wine for many years.
Ele conservou o vinho por muitos anos.
keep something in [a place]
She kept the documents in a safe.
Ela conservou os documentos em um cofre.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'kept' é a forma passada do verbo 'to keep'. Em português, pode ser traduzida de diversas formas dependendo do contexto, como 'conservou', 'manteve', 'guardou' ou 'preservou'. A escolha da tradução depende se a ênfase está na manutenção, na posse, no armazenamento ou na proteção contra danos.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
conservarPalavras facilmente confundidas
mantuvopreservóguardóNotas: Principal tradução, mantendo a raiz latina.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
mantuvo·preservó·guardó
mantuvo: Sinônimo comum em português para 'conservó', indicando continuidade.preservó: Enfatiza a proteção contra danos, similar a 'preservó'.guardó: Indica o ato de armazenar, como 'guardó'.
Antônimos
deshizo·estropeó
Regência e colocações
conservar algo
Él conservó el vino durante muchos años.
Ele conservou o vinho por muitos anos.
conservar algo en [lugar]
Ella conservó los documentos en una caja fuerte.
Ela conservou os documentos em um cofre.
Contexto cultural e nuances
A palavra espanhola 'conservó' é a forma passada do verbo 'conservar'. Em português do Brasil, a tradução mais direta é 'conservou', mas dependendo do contexto, 'manteve', 'preservou' ou 'guardou' também podem ser adequados. A escolha depende da ênfase na manutenção, posse, armazenamento ou proteção.
Conjugação verbal
EN: kept · ES: conservó