consolo

InglêsInglês

consolation(noun)

Flexões

consolations
Exemplos de uso
"Her kind words were a great consolation to me."→ "Suas palavras gentis foram um grande consolo para mim."
"He found some consolation in the fact that he had tried his best."→ "Ele encontrou algum consolo no fato de ter dado o seu melhor."(Situação em que se encontra alívio ou conforto.)Consolation - Merriam-Webster
"The team received a small consolation prize for reaching the finals."→ "A equipe recebeu um pequeno prêmio de consolação por chegar às finais."(Prêmio dado a quem não venceu a competição principal.)Consolation prize - significado

Palavras facilmente confundidas

consultationconsiderationcommiseration

Notas: Solace é um sinônimo mais poético ou literário.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

comfort·solace·relief

comfort: Sensação de bem-estar e alívio do sofrimento.solace: Conforto ou alívio em tempos de angústia ou tristeza.relief: Sensação de alívio após a diminuição de uma preocupação ou dor.

Antônimos

despair·misery

Regência e colocações

consolation for

His success was some consolation for his earlier failures.

Indica o que a consolação compensa ou a que está relacionada.

find consolation in

She found consolation in her memories.

Especifica a fonte de onde o conforto é derivado.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'consolation' refere-se principalmente ao ato de confortar alguém ou ao estado de ser confortado, especialmente após uma perda ou decepção. Pode também referir-se a um prêmio dado a um vice-campeão ou a alguém que não ganha a competição principal, frequentemente chamado de 'consolation prize'. A nuance é geralmente sobre aliviar a angústia.

EspanholEspanhol

consuelo(sustantivo masculino)

Flexões

consoluelos
Exemplos de uso
"Encontró consuelo en la música después de la mala noticia."→ "Encontrou consolo na música após a má notícia."(Usado para descrever o alívio de uma dor ou aflição.)
"El abrazo de su madre fue un consuelo para su dolor."→ "O abraço de sua mãe foi um consolo para sua dor."(Situação em que se expressa alívio ou apoio emocional.)Consuelo - Dicionário da língua espanhola
"Recibió un premio de consuelo por su participación."→ "Ele recebeu um prêmio de consolo por sua participação."(Refere-se a um prêmio menor dado a quem não ganhou o principal.)Prêmio de consolo - significado

Palavras facilmente confundidas

consuetaconsecuenciaconsuetudinario

Notas: Consolación é mais formal; alivio é mais genérico.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

alivio·confortación·apaciguamiento

alivio: Diminuição de uma pena ou dor.confortación: Ação e efeito de confortar ou de se confortar.apaciguamiento: Ação de apaziguar ou acalmar.

Antônimos

desesperación·angustia

Regência e colocações

consuelo para

El apoyo de su familia fue un gran consuelo para ella.

Indica aquilo que proporciona consolo ou a quem é dirigido.

hallar consuelo en

Halló consuelo en la música durante sus momentos difíciles.

Especifica a fonte ou o meio pelo qual o consolo é obtido.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'consuelo' refere-se à ação e ao efeito de consolar ou de se consolar, ou seja, o alívio sentido diante de uma pena ou aflição. Também pode ser aquilo que serve para consolar. É uma palavra comum em contextos de apoio emocional, perda ou dificuldade, similar ao seu uso em português.

consolo

EN: consolation · ES: consuelo

PalavrasConectando idiomas e culturas