constantes
Inglês
Flexões
constantsPalavras facilmente confundidas
consistentcontinuousconstantineNotas: Usado para indicar algo que não muda ou que ocorre com frequência.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
permanent·continuous·steady
permanent: Enfatiza a duração sem fim.continuous: Destaca a ausência de interrupção.steady: Usado para descrever algo que se repete com frequência regular.
Antônimos
variable·intermittent·occasional
Regência e colocações
constant in
His dedication to work was constant in all projects.
Indica a área ou o domínio onde a constância se manifesta.
constant for
The need for innovation is constant for the company's success.
Indica o propósito ou o destinatário da constância.
Contexto cultural e nuances
Em inglês, 'constant' pode se referir tanto a algo que não muda (estável, fixo) quanto a algo que ocorre com alta frequência ou regularidade. A nuance depende do contexto. Por exemplo, 'constant vigilance' implica vigilância contínua, enquanto 'constant interruptions' sugere interrupções frequentes.
Espanhol
Flexões
constantesPalavras facilmente confundidas
consistentecontinuaconstanteNotas: Usado para descrever algo que não muda ou que se repete.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
permanente·continuo·asiduo
permanente: Enfatiza a duração sem fim.continuo: Destaca a ausência de interrupção.asiduo: Usado para descrever algo que se repete com frequência regular.
Antônimos
variable·intermitente·ocasional
Regência e colocações
constante en
Su dedicación al trabajo fue constante en todos los proyectos.
Indica a área ou o domínio onde a constância se manifesta.
constante para
La necesidad de innovación es constante para el éxito de la empresa.
Indica o propósito ou o destinatário da constância.
Contexto cultural e nuances
Em português do Brasil, 'constante' pode ser usado tanto para descrever algo que não muda (estável, fixo) quanto algo que se repete com frequência (assíduo, contínuo). A escolha do sinônimo mais adequado depende do contexto específico.
EN: constant · ES: constante