Palavras
Traduzir de:

constrangedora

InglêsInglês

embarrassing(adjective)

Flexões

embarrassed
Exemplos de uso
"It was an embarrassing situation for everyone involved."→ "Foi uma situação constrangedora para todos os envolvidos."
"The silence in the room was embarrassing."→ "O silêncio na sala era constrangedor."(Nota de registo em português: descreve uma situação que causa embaraço ou desconforto.)Silêncio Constrangedor
"It was an embarrassing moment for him when he tripped."→ "Foi um momento constrangedor para ele quando tropeçou."(Nota de registo em português: refere-se a um evento que causa vergonha ou autoconsciência.)Embarrassing - Merriam-Webster

Palavras facilmente confundidas

awkwarduncomfortableshamefulembarrassed

Notas: A tradução mais comum e direta para o sentido de causar embaraço.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

awkward·uncomfortable·shameful

awkward: Implica desconforto social ou dificuldade.uncomfortable: Foca na sensação de mal-estar.shameful: Sugere um sentido mais forte de desgraça ou humilhação.

Antônimos

comfortable·pleasant

Regência e colocações

embarrassing situation

The meeting turned into an embarrassing situation.

Combinação comum em inglês para um cenário constrangedor.

embarrassing moment

There was an embarrassing moment when he forgot her name.

Usado em inglês para eventos específicos que causam constrangimento.

embarrassing question

She asked an embarrassing question.

Descreve uma pergunta em inglês que causa desconforto.

Contexto cultural e nuances

Em português do Brasil, 'constrangedor' é o equivalente mais direto de 'embarrassing', usado para descrever situações, ações ou declarações que causam sentimentos de embaraço, autoconsciência ou vergonha. A intensidade pode variar, mas o significado central gira em torno de causar desconforto social.

EspanholEspanhol

vergonzoso(adjetivo)

Flexões

vergonzosa
Exemplos de uso
"Fue una situación vergonzosa para todos los presentes."→ "Foi uma situação constrangedora para todos os presentes."(Indica algo que causa vergonha ou embaraço.)
"La situación fue vergonzosa para todos."→ "A situação foi constrangedora para todos."(descreve uma situação que causa vergonha ou embaraço.)Situação Vergonhosa
"Hizo un comentario embarazoso sobre su actuación."→ "Ele fez um comentário constrangedor sobre a atuação dela."(refere-se a uma declaração que causa pena ou malestar.)Vergonzoso - Diccionario de la lengua española

Palavras facilmente confundidas

bochornosoincómodoembarazosodesagradable

Notas: Tradução direta para o sentido de causar vergonha ou embaraço.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

bochornoso·incómodo·embarazoso

bochornoso: Similar a vergonzoso, enfatiza a humilhação.incómodo: Destaca a falta de conforto ou a dificuldade da situação.embarazoso: Frequentemente intercambiável com vergonzoso, especialmente em contextos sociais.

Antônimos

cómodo·agradable

Regência e colocações

situación vergonzosa

La reunión se convirtió en una situación vergonzosa.

Combinação comum em espanhol para um cenário constrangedor.

momento vergonzoso

Fue un momento vergonzoso cuando olvidó su nombre.

Usado em espanhol para eventos específicos que causam constrangimento.

silencio vergonzoso

Un silencio vergonzoso se apoderó de la sala.

Descreve uma pausa incômoda em espanhol.

Contexto cultural e nuances

Em português do Brasil, 'constrangedor' é o equivalente mais direto de 'vergonzoso' ou 'embarrassing', usado para descrever situações, ações ou declarações que causam sentimentos de embaraço, autoconsciência ou vergonha. A intensidade pode variar, mas o significado central gira em torno de causar desconforto social.

constrangedora

EN: embarrassing · ES: vergonzoso

PalavrasConectando idiomas e culturas