Palavras
Traduzir de:

constrangidos

InglêsInglês

embarrassed(adjective)

Flexões

embarrassedembarrassing
Exemplos de uso
"The guests felt embarrassed by the host's delay."→ "Os convidados se sentiram constrangidos pela demora do anfitrião."
"He felt embarrassed by the unexpected compliment."(Sentimento de timidez ou desconforto social.)Exemplo de uso de 'envergonhado'
"The lack of time left us constrained to finish the project."(Indica uma limitação que impede ou dificulta uma ação.)Exemplo de uso de 'constrangidos'
"She felt awkward during the job interview."→ "Ela se sentiu desconfortável durante a entrevista de emprego."(Describes a feeling of social discomfort or lack of ease.)Example usage of 'awkward'

Palavras facilmente confundidas

ashamedawkwardconstrainedrestricted

Notas: Principal tradução para o sentido de envergonhado ou sem graça.

constrained(adjective)

Flexões

constrainedconstraining
Exemplos de uso
"Financial resources were constrained due to the economic crisis."→ "Os recursos financeiros estavam constrangidos devido à crise econômica."(Usado para descrever uma situação de limitação ou restrição.)

Palavras facilmente confundidas

ashamedawkwardconstrainedrestricted

Notas: Tradução para o sentido de limitado, restringido ou coagido.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

awkward·ashamed·constrained

awkward: Descreve uma sensação de desconforto ou falta de jeito em uma situação social.ashamed: Indica um sentimento de culpa ou vergonha por algo que se fez ou deixou de fazer.constrained: Usado quando há uma limitação ou restrição que impede a liberdade de ação.

Antônimos

confident·at ease·unrestricted

Regência e colocações

to feel embarrassed

He felt embarrassed by the unexpected compliment.

Expressão comum para descrever o sentimento.

to be constrained by

The lack of time left us constrained to finish the project.

Indica a causa da limitação.

to feel awkward

She felt awkward during the job interview.

Descreve a sensação de não se encaixar.

Contexto cultural e nuances

Em inglês, 'embarrassed' foca primariamente no sentimento de timidez, vergonha ou desconforto social. Para expressar a ideia de limitação ou restrição, como em 'constrangidos' no sentido de 'limitados', usa-se mais frequentemente 'constrained' ou 'restricted'. 'Awkward' descreve a sensação de falta de jeito, que pode ser uma causa ou consequência do embaraço. É importante distinguir o uso emocional ('embarrassed') do uso de limitação ('constrained'/'restricted').

EspanholEspanhol

avergonzados(adjetivo)

Flexões

avergonzadoavergonzadaavergonzadosavergonzadas
Exemplos de uso
"Los invitados se sintieron avergonzados por la demora del anfitrión."→ "Os convidados se sentiram constrangidos pela demora do anfitrião."(Usado para expressar o sentimento de vergonha ou timidez.)
"The guests felt embarrassed by the host's delay."(Sentimento de timidez ou desconforto social.)Exemplo de uso de 'envergonhados'
"The tight budget left the company's plans restricted."(Indica uma limitação ou restrição imposta.)Exemplo de uso de 'limitados'
"He felt awkward and shy in the new environment."→ "Ele se sentiu acanhado e tímido no novo ambiente."(Describes a feeling of social discomfort or lack of ease.)Example usage of 'awkward' and 'shy'

Palavras facilmente confundidas

cohibidoslimitadosrestringidosapocados

Notas: Principal tradução para o sentido de envergonhado ou sem graça.

restringidos(adjetivo)

Flexões

restringidorestringidarestringidosrestringidas
Exemplos de uso
"Los recursos financieros estaban restringidos debido a la crisis económica."→ "Os recursos financeiros estavam constrangidos devido à crise econômica."(Usado para indicar limitação ou restrição.)

Palavras facilmente confundidas

cohibidoslimitadosrestringidosapocados

Notas: Tradução para o sentido de limitado, restringido ou coagido.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

embarrassed·awkward·restricted

embarrassed: Refere-se à sensação de timidez, vergonha ou desconforto social.awkward: Descreve uma sensação de desconforto ou falta de jeito em uma situação social.restricted: Usado quando há limitações de ação, movimento ou recursos.

Antônimos

uninhibited·at ease·unrestricted

Regência e colocações

sentir-se envergonhado

Os convidados sentiram-se envergonhados com a demora do anfitrião.

Com o verbo pronominal 'sentir-se'.

estar limitado

O orçamento apertado deixou os planos da empresa limitados.

Com o verbo 'estar' para indicar estado.

sentir-se acanhado

Ele se sentiu acanhado na presença de tantas pessoas.

Indica timidez ou falta de desenvoltura.

Contexto cultural e nuances

Em português do Brasil, 'avergonzados' (equivalente em espanhol) traduz-se primariamente como 'envergonhados' ou 'constrangidos' quando se refere ao sentimento de timidez, vergonha ou desconforto social. Para expressar a ideia de limitação ou restrição, como em 'constrangidos' no sentido de 'limitados', usa-se mais frequentemente 'limitados' ou 'restringidos'. 'Acanhados' ou 'coibidos' descrevem a sensação de falta de desenvoltura ou timidez.

constrangidos

EN: embarrassed · ES: avergonzados

PalavrasConectando idiomas e culturas