Palavras
Traduzir de:

constringiste

InglêsInglês

you constricted(verb)

Flexões

constrictconstrictsconstricting
Exemplos de uso
"You constricted your breathing due to fear."→ "Você constringiste sua respiração por medo."
"The judge constricted you to pay the debt."→ "O juiz te constringiste a pagar a dívida."(Nota de registo em português, indicando obrigação ou coerção.)Obrigação Judicial
"Lack of resources constricted the project's advancement."→ "A falta de recursos constringiste o avanço do projeto."(Significado de limitar, restringir ou apertar.)Limitação por Recursos

Palavras facilmente confundidas

you constrainedyou restrictedyou compelled

Notas: A tradução direta para 'constringiste' é 'you constricted', referindo-se à segunda pessoa do singular do pretérito perfeito.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

obliged·compelled·restricted

obliged: Implies a moral or legal duty.compelled: Suggests being forced to act.restricted: Indicates a limitation or confinement.

Antônimos

freed·allowed

Regência e colocações

constringe someone to do something

Fear constricted him to confess.

Regência em português com preposição 'a'.

constringe something

The bandage constricted his arm.

Sentido de apertar ou comprimir em português.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'constringe' em inglês, embora existente, é formal e menos comum que 'compel' ou 'restrict'. A forma 'constricted' é mais usada para aperto físico. A tradução direta para o português 'constringiste' (tu) ou 'constringiu' (você) mantém o sentido, mas pode soar formal.

Conjugação verbal

Infinitivoto constringe
Presenteyou constringe
Passadoyou constricted
Particípioconstringed
Gerúndioconstringing

EspanholEspanhol

tú constreñiste(verbo)

Flexões

constreñirconstriñesconstriñendo
Exemplos de uso
"Tú constreñiste tus movimientos para pasar."→ "Você constringiste seus movimentos para passar."(Indica a ação de apertar ou limitar.)
"El juez te constreñiste a pagar la deuda."→ "O juiz te constringiste a pagar a dívida."(Nota em português, indicando obrigação ou coerção.)Obrigação Judicial
"La falta de recursos constreñiste el avance del proyecto."→ "A falta de recursos constringiste o avanço do projeto."(Significado de limitar, restringir ou apertar.)Limitação por Recursos

Palavras facilmente confundidas

tú constreñistetú constreñíastú restringiste

Notas: A forma verbal 'constringiste' em português corresponde a 'tú constreñiste' em espanhol, conjugada na segunda pessoa do singular do pretérito perfeito.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

obligaste·forzaste·restringiste

obligaste: Implica un deber moral o legal.forzaste: Sugiere que se obligó a actuar.restringiste: Indica una limitación o confinamiento.

Antônimos

liberaste·permitiste

Regência e colocações

constreñir a alguien a algo

La presión lo constreñiste a aceptar.

Regência em português com preposição 'a'.

constreñir algo

El cinturón constreñiste su cintura.

Sentido de apertar ou ceñir em português.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'constreñir' em espanhol é formal, similar ao inglês 'constringe'. A forma 'constreñiste' (pretérito perfeito simples) é a conjugação correta para 'tú'. Em português, 'constringiste' é a forma correspondente, mas 'obrigaste' ou 'restringiste' são mais comuns no dia a dia.

Conjugação verbal

Presenteyo constriño, tú constriñes, él/ella constriñe, nosotros/nosotras constreñimos, vosotros/vosotras constreñís, ellos/ellas constriñen
Pretéritoyo constreñí, tú constreñiste, él/ella constreñó, nosotros/nosotras constreñimos, vosotros/vosotras constreñisteis, ellos/ellas constreñeron
Particípioconstreñido
constringiste

EN: you constricted · ES: tú constreñiste

PalavrasConectando idiomas e culturas