Palavras
Traduzir de:

consubstancia

InglêsInglês

substantiate(verb)

Flexões

substantiatessubstantiatedsubstantiating
Exemplos de uso
"His efforts substantiate the project's success."→ "Sua dedicação consubstancia o sucesso do projeto."
"We need to substantiate our claims with solid evidence."→ "Para substanciar a alegação, precisamos de mais evidências."(Nota de registo em português sobre o uso de 'substantiate' como 'fundamentar' ou 'comprovar'.)Substantiate - Cambridge Dictionary
"The report failed to substantiate the allegations."→ "O relatório não conseguiu substanciar as alegações."(Often used in formal contexts like legal or academic writing.)Substantiate - Collins Dictionary

Palavras facilmente confundidas

substitutevalidatecorroborateaffirm

Notas: Principalmente para o sentido de dar substância ou prova.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

prove·verify·confirm

prove: Significa provar ou dar fundamento a algo com evidências.verify: Confirmar ou dar força a uma declaração, teoria ou achado.confirm: To establish the truth or correctness of something previously stated, suspected, or believed.

Antônimos

disprove·deny

Regência e colocações

substantiate something

Can you substantiate your accusation?

Indica o que está sendo provado ou fundamentado.

substantiate with

The theory was substantiated with experimental data.

Especifica o tipo de prova utilizada.

Contexto cultural e nuances

O termo 'substantiate' em inglês é amplamente utilizado para indicar a necessidade de comprovação ou fundamentação de uma afirmação, teoria ou argumento. É comum em contextos acadêmicos, jurídicos e jornalísticos, onde a validade de uma declaração depende de evidências concretas.

Conjugação verbal

Infinitivoto substantiate
Presentesubstantiate(s)
Passadosubstantiated
Particípiosubstantiated
Gerúndiosubstantiating

EspanholEspanhol

substanciar(verbo)

Flexões

substanciasubstanciadosubstanciando
Exemplos de uso
"Sus esfuerzos substancian el éxito del proyecto."→ "Sua dedicação consubstancia o sucesso do projeto."(Usado para dar base ou prova a algo.)
"El juez debe substanciar el caso."→ "O juiz deve substanciar o caso."(Nota em português sobre o uso de 'substanciar' no sentido de dar andamento a um processo.)Substanciar - Dicionário Priberam
"Hay que substanciar la propuesta con datos concretos."→ "É preciso substanciar a proposta com dados concretos."(También significa dar sustancia o fundamento a algo.)Substanciar - Definición

Palavras facilmente confundidas

sustanciarfundamentartramitarvalidar

Notas: Principalmente para o sentido de dar substância ou prova.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

sustanciar·fundamentar·tramitar

sustanciar: Dar andamento a um processo ou expediente; dar substância ou fundamento.fundamentar: Basear ou apoiar algo com argumentos ou provas.tramitar: Dar curso legal o administrativo a un asunto.

Antônimos

desestimar·archivar

Regência e colocações

substanciar un expediente/procedimiento

El secretario judicial substanciará el procedimiento.

Indica a ação de dar andamento formal.

substanciar una teoría/argumento

Debemos substanciar nuestras afirmaciones con pruebas.

Significa dar base ou fundamento.

Contexto cultural e nuances

Em português, o termo 'substanciar' é menos comum que em espanhol, mas quando usado, remete à ideia de dar substância, corpo ou fundamento a algo, ou, no contexto jurídico, de dar seguimento a um processo. É importante notar a diferença para 'consubstanciar', que implica uma união de substâncias.

Conjugação verbal

Presentesubstancio, substancias, substancia, substanciamos, substanciáis, substancian
Pretéritosubstancié, substanciaste, substanció, substanciamos, substanciastéis, substanciaron
Particípiosubstanciado
consubstancia

EN: substantiate · ES: substanciar

PalavrasConectando idiomas e culturas