contenta
Inglês
Flexões
satisfysatisfiessatisfiedsatisfyingPalavras facilmente confundidas
satisfysatisfactionsatisfyingNotas: A forma 'contenta' pode ser traduzida como 'satisfies' (3ª pessoa do singular) ou 'satisfy' (imperativo 2ª pessoa do singular).
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
contenta·pleases
contenta: Forma verbal em português que expressa o mesmo sentido de satisfazer.pleases: Sinônimo em português que denota prazer.
Antônimos
dissatisfies·frustrates
Regência e colocações
satisfy someone/something
The food satisfies my hunger.
Verbo transitivo direto
satisfy a requirement/need/demand
He satisfied all the conditions.
Cumprir uma exigência
Contexto cultural e nuances
A palavra 'satisfies' é a terceira pessoa do singular do presente simples do verbo 'to satisfy'. Em português, o equivalente mais próximo em termos de significado e uso é 'satisfaz' ou, dependendo do contexto, 'contenta'. A nuance em inglês é de atender a uma necessidade, desejo ou expectativa.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
satisfacersatisfacesatisfechosatisfaciendoPalavras facilmente confundidas
satisfechosatisfacersatisfactorioNotas: A forma 'contenta' pode ser traduzida como 'satisface' (3ª pessoa do singular) ou 'satisface' (imperativo 2ª pessoa do singular).
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
contenta·agrada
contenta: Forma verbal em português que expressa o mesmo sentido de satisfazer.agrada: Sinônimo em português que denota prazer.
Antônimos
desagrada·frustra
Regência e colocações
satisfacer a alguien/algo
La comida satisface mi hambre.
Verbo transitivo direto
satisfacer un requisito/necesidad/demanda
Él satisfizo todas las condiciones.
Cumprir uma exigência
Contexto cultural e nuances
A palavra 'satisface' é a terceira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo 'satisfacer'. Em português, o equivalente mais próximo em termos de significado e uso é 'satisfaz' ou, dependendo do contexto, 'contenta'. A nuance em espanhol é de atender a uma necessidade, desejo ou expectativa.
Conjugação verbal
EN: satisfies · ES: satisface