continuar-na-pindaiba

InglêsInglês

to be broke(verb phrase)

Flexões

be brokeis brokewas brokeam brokeare broke
Exemplos de uso
"After losing his job, he was broke."→ "Depois que perdeu o emprego, ele ficou na pindaíba."(Expressão idiomática comum para indicar falta de dinheiro.)

Palavras facilmente confundidas

to be broken (quebrado)

Notas: A tradução mais próxima e idiomática para a situação de falta de dinheiro.

EspanholEspanhol

estar en la ruina(locución verbal)

Flexões

estoy en la ruinaestá en la ruinaestábamos en la ruina
Exemplos de uso
"Después de perder su trabajo, él estaba en la ruina."→ "Depois que perdeu o emprego, ele ficou na pindaíba."(Expressão comum para indicar falência ou grande dificuldade financeira.)

Palavras facilmente confundidas

estar arruinado (em sentido de destruição)

Notas: Equivalente direto para a situação de extrema pobreza.

continuar-na-pindaiba

EN: to be broke · ES: estar en la ruina

PalavrasConectando idiomas e culturas