contiveste
Inglês
Flexões
containedPalavras facilmente confundidas
you containedyou containedyou containedNotas: A tradução depende do contexto de 'conter'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
held back·restrained·included
held back: Explicação em português: Refere-se à ação de reter algo, especialmente emoções ou ações.restrained: Explicação em português: Enfatiza o controle e a limitação da expressão ou movimento.included: Explicação em português: Usado quando 'contained' se refere a ter algo dentro.
Antônimos
released·expressed
Regência e colocações
contain something within
The bottle contained water.
Indica inclusão ou capacidade.
contain oneself
He struggled to contain himself.
Refere-se ao controle das próprias emoções ou comportamento.
contain a substance
The material can contain hazardous substances.
Relaciona-se à composição ou ingredientes.
Contexto cultural e nuances
O verbo inglês 'to contain' é frequentemente traduzido para o português como 'conter'. A forma 'you contained' é o passado simples, aplicável a qualquer pessoa do singular ou plural, mas aqui especificamente para a segunda pessoa ('você' ou 'tu'). A nuance entre conter como inclusão e conter como repressão é similar em ambos os idiomas, dependendo do contexto.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
contuvoPalavras facilmente confundidas
contuvistecontuvistecontuvisteNotas: Forma verbal do verbo 'contener'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
refrenaste·reprimiste·incluiste
refrenaste: Explicação em português: Refere-se à ação de frear ou moderar algo, especialmente emoções ou impulsos.reprimiste: Explicação em português: Enfatiza a ação de impedir a manifestação de algo, como sentimentos.incluiste: Explicação em português: Usado quando 'contener' significa abranger ou ter dentro de si.
Antônimos
liberaste·expusiste
Regência e colocações
contener algo en sí
El jarrón contuvo agua.
Indica inclusão ou capacidade.
contenerse
Él tuvo que contenerse para no gritar.
Refere-se à ação de controlar-se, especialmente emocionalmente.
contener la respiración
Contuviste la respiración antes de la sorpresa.
Indica a ação de reter o fôlego.
Contexto cultural e nuances
A forma 'contuviste' é a segunda pessoa do singular do pretérito perfeito simples do verbo 'contener'. Em português do Brasil, a tradução mais direta para esta forma verbal seria 'contiveste'. O verbo 'contener' em espanhol, assim como 'conter' em português, abrange os significados de incluir e reprimir.
Conjugação verbal
EN: you contained · ES: contuviste