Palavras
Traduzir de:

contornável

InglêsInglês

contornable(adjective)
Exemplos de uso
"The obstacle was contornable."→ "O obstáculo era contornável."
"The problem was bypassable with a bit of creativity."→ "O problema era contornável com um pouco de criatividade."(Situação onde uma dificuldade pode ser evitada ou resolvida de forma indireta.)Criatividade na resolução de problemas
"The alternative route was circuitous, but longer."→ "A rota alternativa era contornável, mas mais longa."(Descreve um caminho que pode ser desviado ou evitado.)Planejamento de rotas

Palavras facilmente confundidas

contornablecontourablecircumventable

Notas: Termo menos comum em inglês, 'avoidable' ou 'circumventable' podem ser mais usuais dependendo do contexto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

bypassable·circuitous·evadable

bypassable: Pode ser contornado ou evitado.circuitous: Descreve uma rota ou caminho que é indireto ou sinuoso.evadable: Pode ser escapado ou evitado.

Antônimos

unavoidable·mandatory

Regência e colocações

bypassable by

The security measure was bypassable by exploiting a known vulnerability.

Indica o método ou meio pelo qual algo pode ser contornado.

circuitous route

We had to take a circuitous route due to road closures.

Refere-se a um caminho indireto ou sinuoso.

Contexto cultural e nuances

O termo em inglês 'contornable' traduz-se para 'bypassable', 'circuitous' ou 'evadable', dependendo do contexto. 'Bypassable' refere-se frequentemente a problemas ou obstáculos que podem ser contornados. 'Circuitous' descreve tipicamente uma rota ou caminho que é indireto. 'Evadable' sugere algo que pode ser escapado ou evitado, implicando muitas vezes um grau de inteligência ou estratégia.

EspanholEspanhol

contorneable(adjetivo)
Exemplos de uso
"El problema era contorneable."→ "O problema era contornável."(Indica que um problema ou situação pode ser evitado ou driblado.)
"El problema era sorteable con un poco de creatividad."→ "O problema era contornável com um pouco de criatividade."(Situação onde uma dificuldade pode ser evitada ou resolvida de forma indireta.)Criatividade na resolução de problemas
"La ruta alternativa era rodeable, pero más larga."→ "A rota alternativa era contornável, mas mais longa."(Descreve um caminho que pode ser desviado ou evitado.)Planejamento de rotas

Palavras facilmente confundidas

contorneablecontornableevitable

Notas: Termo direto e compreensível em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

sorteable·rodeable·eludible

sorteable: Que pode ser evitado ou eludido.rodeable: Que pode ser rodeado ou circundado.eludible: Que pode ser esquivado ou evitado.

Antônimos

inevitable·obligatorio

Regência e colocações

sorteable por

El obstáculo era sorteable por un camino secundario.

Indica o meio ou a forma pela qual algo pode ser contornado.

rodeable con

La zona era rodeable con precaución.

Indica a condição ou o modo para contornar algo.

Contexto cultural e nuances

O termo em espanhol 'contorneable' traduz-se comumente como 'sorteable', 'rodeable' ou 'eludible'. 'Sorteable' é usado para problemas ou situações que podem ser gerenciados ou evitados. 'Rodeable' refere-se mais à ideia de contornar fisicamente um objeto ou lugar. 'Eludible' implica a capacidade de esquivar ou escapar de algo, muitas vezes com certa astúcia. A escolha depende da nuance específica que se deseja transmitir.

contornável

EN: contornable · ES: contorneable

PalavrasConectando idiomas e culturas