Palavras
Traduzir de:

contraindo-se

InglêsInglês

contracting(verb)

Flexões

contracting oneself
Exemplos de uso
"The muscle was contracting with pain."→ "O músculo estava contraindo-se com a dor."
"The muscle is contracting."→ "O músculo está contraindo-se."(Nota de registo sobre o uso de 'contracting' em inglês.)Uso de 'contracting'
"The economy has been contracting for several quarters."→ "A economia vem contraindo-se há vários trimestres."(Nota de registo sobre o uso de 'contracting' em inglês.)Uso de 'contracting' em Economia

Palavras facilmente confundidas

contrastingattractingconfining

Notas: The reflexive pronoun 'se' is often implied or translated with 'oneself' or by context.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

shrinking·tightening·lessening

shrinking: Diminuição geral de tamanho ou volume.tightening: Implica tornar-se mais constrito ou firme.lessening: Sugere conter ou manter sob controle.

Antônimos

expanding·growing

Regência e colocações

contracting + adverb (e.g., 'rapidly', 'slowly')

The pupils were contracting rapidly.

Indica a extensão ou modo da contração.

contracting + prepositional phrase (e.g., 'from', 'into')

The company is contracting from its previous size.

Descreve a velocidade ou intensidade da contração.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'contracting' é frequentemente traduzido para o português como 'contraindo-se', especialmente em contextos biológicos (contração muscular) e econômicos (retração do mercado). A forma '-ing' em inglês pode funcionar como presente contínuo ou como particípio, dependendo da estrutura da frase. A nuance de reflexividade, comum em português, é muitas vezes implícita ou expressa por preposições em inglês.

Conjugação verbal

Infinitivoto contract
Presentecontracts
Passadocontracted
Particípiocontracted
Gerúndiocontracting

EspanholEspanhol

contraéndose(verbo)
Exemplos de uso
"El músculo se estaba contrayendo por el dolor."→ "O músculo estava contraindo-se com a dor."(Se refiere a la acción de encogerse o apretarse.)
"El músculo se está contrayendo."→ "O músculo está contraindo-se."(Nota de registo sobre o uso de 'contraéndose' em espanhol.)Uso de 'contraéndose'
"La economía se ha estado contrayendo durante varios trimestres."→ "A economia vem contraindo-se há vários trimestres."(Nota de registo sobre o uso de 'contraéndose' em economia.)Uso de 'contraéndose' em Economia

Palavras facilmente confundidas

contrayéndosecontratándoserestringiéndose

Notas: The reflexive pronoun 'se' is integral to the verb form.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

encogiéndose·apretándose·reduciéndose

encogiéndose: Diminuição de tamanho ou volume.apretándose: Constrição ou compressão.reduciéndose: Limitação ou redução de escopo.

Antônimos

dilatándose·expandiéndose

Regência e colocações

contraerse + de + causa

Se contrajo de dolor.

Indica a causa do encolhimento ou aperto.

contraerse + en + lugar/situación

La empresa se contrajo en sus inversiones.

Indica o âmbito ou contexto da contração.

Contexto cultural e nuances

O gerúndio reflexivo espanhol 'contraéndose' corresponde frequentemente ao português 'contraindo-se'. Ambos os idiomas usam essa forma para descrever ações em andamento, sejam elas físicas (contração muscular) ou econômicas (retração do mercado). A estrutura reflexiva é natural em ambas as línguas, indicando que o sujeito realiza a ação sobre si mesmo.

Conjugação verbal

Presenteme contraigo, te contraes, se contrae, nos contraemos, vos contraéis, se contraen
Pretéritome contraje, te contrajiste, se contrajo, nos contrajimos, vos contrajisteis, se contrajeron
Particípiocontraído
contraindo-se

EN: contracting · ES: contraéndose

PalavrasConectando idiomas e culturas