contraírem
Inglês
Flexões
contractcontractscontractedcontractingPalavras facilmente confundidas
attractabstractcontactNotas: A tradução depende do contexto: contração física, aquisição de doença ou acordo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
to shrink·to acquire·to enter into
to shrink: No sentido de tornar algo menor ou mais curto.to acquire: No sentido de pegar uma doença ou um hábito.to enter into: No sentido de estabelecer um acordo ou compromisso.
Antônimos
to expand·to cure·to rescind
Regência e colocações
contract something
They will contract a loan for the house.
Regência com objeto direto.
contract something from someone
He contracted the illness from a colleague.
Regência com objeto direto e preposição 'from'.
contract (oneself)
The body contracts in pain.
Verbo pronominal, indicando encolhimento ou aperto.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'to contract' em inglês, assim como seu equivalente 'contrair' em português, possui múltiplos significados. Pode referir-se à ação de encolher ou apertar (músculos, espaço), à aquisição de doenças ou hábitos, ou à formalização de acordos (contratos, empréstimos). A forma 'contract' nos exemplos corresponde a diferentes tempos verbais e pessoas em português, dependendo do contexto, como o presente do subjuntivo ou o infinitivo. A compreensão do contexto é fundamental para a tradução correta.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
contraigocontraescontrajocontraeréPalavras facilmente confundidas
contratarcontenercontarNotas: A tradução varia conforme o contexto: contração, aquisição de doença ou acordo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
to shrink·to acquire·to enter into
to shrink: No sentido de tornar algo menor ou mais curto.to acquire: No sentido de pegar uma doença ou um hábito.to enter into: No sentido de estabelecer um acordo ou compromisso.
Antônimos
to expand·to cure·to rescind
Regência e colocações
contract something
They will contract a loan for the house.
Regência com objeto direto.
contract something from someone
He contracted the illness from a colleague.
Regência com objeto direto e preposição 'de'.
contraerse
El cuerpo se contrae de dolor.
Verbo pronominal, indicando encolhimento ou aperto.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'contraer' em espanhol, assim como em português e inglês, possui múltiplos significados. Pode referir-se à ação de encolher ou apertar (músculos, espaço), à aquisição de doenças ou hábitos, ou à formalização de acordos (contratos, empréstimos). A forma 'contraigan' nos exemplos corresponde à terceira pessoa do plural do presente do subjuntivo em espanhol. A compreensão do contexto é fundamental para a tradução correta.
Conjugação verbal
EN: to contract · ES: contraer