Palavras
Traduzir de:

contumácia

InglêsInglês

contumacy(noun)
Exemplos de uso
"The court found the defendant in contumacy for failing to appear."→ "O tribunal considerou o réu em contumácia por não comparecer."
"The defendant's contumacy in not appearing at the hearings resulted in a default judgment."→ "A contumácia do réu em não comparecer às audiências resultou em revelia."(Contexto jurídico, referindo-se à recusa em cumprir obrigações legais.)Contumácia no Direito
"His contumacy in defending ideas already refuted was notorious."→ "Sua contumácia em defender ideias já refutadas era notória."(Refere-se à persistência em manter uma opinião ou conduta errada.)Significado de Contumácia

Palavras facilmente confundidas

contumelyobstinacystubbornnessrecalcitrance

Notas: Termo mais comum em inglês jurídico.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

obstinacy·stubbornness·recalcitrance

obstinacy: Teimosia geral, recusa em mudar de ideia.stubbornness: Forte recusa em mudar de atitude ou posição.recalcitrance: Resistência à autoridade ou controle; desafio.

Antônimos

compliance·obedience·acquiescence

Regência e colocações

contumacy in

The contumacy in fulfilling his duties led to his dismissal.

Indica a área ou objeto da persistência.

contumacy of

The contumacy of the witness made the trial difficult.

Pode indicar posse ou característica do sujeito.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'contumacy' é um termo formal, usado principalmente em contextos legais para denotar uma recusa persistente em obedecer a uma ordem ou requisito legal. Implica um desafio deliberado em vez de mera teimosia. Embora 'obstinacy' ou 'stubbornness' possam ser usadas na conversa cotidiana, 'contumacy' aponta especificamente para um desrespeito à autoridade ou procedimentos estabelecidos, muitas vezes com ramificações legais. Seu uso fora de contextos legais é raro e pode soar arcaico.

EspanholEspanhol

contumacia(sustantivo femenino)
Exemplos de uso
"La contumacia del acusado llevó a una sentencia más severa."→ "A contumácia do réu levou a uma sentença mais severa."(Usado em contextos legais e gerais.)
"La contumacia del demandado en no comparecer a las audiencias resultó en rebeldía."→ "A contumácia do réu em não comparecer às audiências resultou em revelia."(Contexto jurídico, referindo-se à recusa em cumprir obrigações legais.)Contumácia no Direito
"Su contumacia en defender ideas ya refutadas era notoria."→ "Sua contumácia em defender ideias já refutadas era notória."(Refere-se à persistência em manter uma opinião ou conduta errada.)Significado de Contumácia

Palavras facilmente confundidas

contumeliaobstinaciónterquedadrebeldía

Notas: Semelhante ao português, é usado em contextos legais e gerais.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

obstinación·terquedad·rebeldía

obstinación: Sinônimo comum, enfatiza a teimosia.terquedad: Firmeza excessiva em manter uma opinião ou atitude.rebeldía: Resistência à autoridade ou às normas estabelecidas.

Antônimos

sumisión·obediencia·flexibilidad

Regência e colocações

contumacia en

Su contumacia en no pagar impuestos llevó a serias penalidades.

Indica a área ou o objeto da persistência.

contumacia de

La contumacia del reo fue un factor decisivo en el juicio.

Pode indicar posse ou característica do sujeito.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'contumacia' carrega uma forte conotação negativa, especialmente em contextos legais e morais. Ela implica não apenas teimosia, mas uma recusa deliberada e persistente em seguir normas, leis ou conselhos, mesmo diante de consequências. No Brasil, seu uso é mais frequente no âmbito jurídico, onde a contumácia processual pode levar à revelia. Fora desse contexto, pode soar um pouco formal ou arcaica, sendo substituída por 'teimosia' ou 'obstinação' em conversas cotidianas.

contumácia

EN: contumacy · ES: contumacia

PalavrasConectando idiomas e culturas