contusoes
Inglês
Flexões
bruisesPalavras facilmente confundidas
contusioninjuryswellinghematomaNotas: 'Contusion' é um termo mais formal e médico, mas 'bruise' é o uso mais comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
contusion·black eye
contusion: Termo mais formal e médico para lesão por impacto.black eye: Verbo correspondente a causar ou sofrer uma contusão.
Antônimos
heal·regenerate
Regência e colocações
get a bruise
I got a nasty bruise on my leg playing soccer.
Indica a obtenção de uma lesão.
bruise someone's ego
His harsh words bruised her sensitive ego.
Uso figurado para ofender ou magoar.
Contexto cultural e nuances
Em português, 'bruise' pode ser traduzido como 'contusão' (mais formal/médico) ou 'hematoma' (quando há mancha visível). O verbo 'to bruise' pode ser 'contundir', 'machucar' ou, figurativamente, 'ferir' ou 'magoar'. O uso figurado é comum, aplicando-se a sentimentos ou reputação.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
contusionesPalavras facilmente confundidas
hematomamagulladuragolpelesiónNotas: Termo médico e comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
hematoma·magulladura
hematoma: Refere-se especificamente à mancha roxa ou descoloração da pele.magulladura: Termo mais geral e informal para lesão.
Antônimos
herida abierta·rasguño
Regência e colocações
provocar contusión
La caída provocó una contusión en la rodilla.
Indica a causa da lesão.
sufrir contusión
El deportista sufrió contusiones durante el partido.
Indica a ocorrência da lesão no indivíduo.
Contexto cultural e nuances
Em português do Brasil, 'contusão' é um termo técnico para lesão por impacto sem quebra da pele. É mais formal que 'hematoma' (a mancha roxa) ou 'machucado' (termo genérico). O uso médico e esportivo é predominante.
EN: bruise · ES: contusión