Palavras
Traduzir de:

conversa-enrolada

InglêsInglês

long-winded talk(noun)
Exemplos de uso
"The meeting turned into a long-winded talk and we decided nothing."→ "A reunião se transformou numa conversa enrolada e não decidimos nada."
"The meeting dragged on with a long-winded talk that led to no decisions."→ "A reunião se arrastou com uma conversa-enrolada que não levou a nenhuma decisão."(Nota de registro em português (Brasil))Exemplo de uso em inglês
"Tired of that long-winded talk, he decided to end the discussion."→ "Cansado daquela conversa-enrolada, ele decidiu encerrar o assunto."(Nota de registro em português (Brasil))Exemplo de uso em inglês

Palavras facilmente confundidas

ramblingwafflemonologuetedious speech

Notas: Pode também ser traduzido como 'rambling conversation' ou 'beating around the bush' dependendo do contexto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

rambling·waffle

rambling: Fala ou escrita que se prolonga sem um ponto claro.waffle: Gastar muito tempo falando ou escrevendo sobre coisas não importantes, sem dizer nada claro ou definitivo.

Antônimos

concise speech·straightforward discussion

Regência e colocações

to have a long-winded talk

We had to endure a long-winded talk for over an hour.

Indica a ocorrência do fenômeno.

to get out of a long-winded talk

He tried to get out of a long-winded talk, but the other person insisted.

Refere-se à tentativa de encerrar ou escapar de tal diálogo.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'long-winded talk' em inglês descreve um discurso longo e frequentemente tedioso que não chega a uma conclusão ou a um ponto claro. Implica falta de concisão e pode ser frustrante para o ouvinte. Esta frase é comumente usada para descrever discursos, reuniões ou conversas desnecessariamente prolongadas devido a divagações, digressões ou evasivas. Sugere ineficiência e uma potencial evitação do assunto principal.

EspanholEspanhol

conversación enredada(noun)
Exemplos de uso
"La reunión se convirtió en una conversación enredada y no decidimos nada."→ "A reunião se transformou numa conversa enrolada e não decidimos nada."(Descreve uma conversa que se complica ou se prolonga sem necessidade.)
"La reunión se prolongó con una conversación enredada que no llevó a ninguna decisión."→ "A reunião se arrastou com uma conversa-enrolada que não levou a nenhuma decisão."(Registro em português (Brasil))Exemplo de uso em espanhol
"Cansado de esa conversación enredada, decidió poner fin al asunto."→ "Cansado daquela conversa-enrolada, ele decidiu encerrar o assunto."(Registro em português (Brasil))Exemplo de uso em espanhol

Palavras facilmente confundidas

enredodivagaciónrodeoscháchara

Notas: Similar a 'dar rodeos' ou 'hablar por los codos' em alguns contextos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

charla interminable·discurso divagatorio

charla interminable: Uma conversa que se estende excessivamente sem um propósito claro.discurso divagatorio: Um monólogo ou diálogo que se desvia do tema principal.

Antônimos

conversación concisa·asunto resuelto

Regência e colocações

tener una conversación enredada

Tuvimos que aguantar una conversación enredada por más de una hora.

Indica a ocorrência do fenômeno.

salir de una conversación enredada

Intentó salir de una conversación enredada, pero el interlocutor insistió.

Refere-se à tentativa de encerrar ou escapar de tal diálogo.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'conversación enredada' em espanhol descreve um diálogo que se estende sem chegar a um ponto ou conclusão, frequentemente devido à falta de clareza, objetividade ou por evasivas. É associada a situações onde se evita abordar o tema central, utilizando rodeios ou desculpas. O termo carrega uma conotação negativa, indicando ineficiência e frustração para os participantes.

conversa-enrolada

EN: long-winded talk · ES: conversación enredada

PalavrasConectando idiomas e culturas