Palavras
Traduzir de:

conversar

InglêsInglês

talk(verb)

Flexões

talkstalkedtalking
Exemplos de uso
"We need to talk about the plan tomorrow."→ "Precisamos conversar sobre o plano amanhã."
"We need to talk."→ "Precisamos conversar."(Indica a necessidade de uma conversa séria.)We need to talk - BBC Learning English
"The children were talking loudly in the library."→ "As crianças estavam conversando alto na biblioteca."(Descreve uma ação em andamento em um local inadequado.)Crianças conversando alto

Palavras facilmente confundidas

walktellspeak

Notas: A forma 'conversar' pode corresponder a 'we talk', 'they talk', 'you (plural) talk' no presente do indicativo, ou 'talk!' (imperativo plural).

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

discuss·chat·speak

discuss: Implica uma troca mais formal ou detalhada de ideias.chat: Usado para conversas informais e amigáveis.speak: Geralmente se refere a um discurso mais formal ou a uma comunicação unilateral.

Antônimos

listen·be silent

Regência e colocações

talk about something

They talked about their vacation plans.

Indica o tema da conversa.

talk to someone

I need to talk to my boss.

Indica a pessoa com quem se fala.

talk over something

Let's talk over the proposal.

Significa discutir algo em detalhe.

Contexto cultural e nuances

O termo 'talk' em inglês é extremamente versátil. Como verbo, pode significar desde uma conversa casual ('chat') até uma discussão formal ('discuss'). Como substantivo, refere-se ao ato de falar ou a um discurso ('a talk'). A expressão 'We need to talk' é frequentemente usada para introduzir um assunto sério ou delicado.

Conjugação verbal

Infinitivoto talk
Presentetalk / talks
Passadotalked
Particípiotalked
Gerúndiotalking

EspanholEspanhol

conversar(verbo)

Flexões

conversamosconversanconversed
Exemplos de uso
"Tenemos que conversar sobre el plan mañana."→ "Temos que conversar sobre o plano amanhã."(Forma verbal 'conversar' no presente do indicativo, 1ª pessoa do plural.)
"Vamos conversar sobre el proyecto mañana."→ "Let's talk about the project tomorrow."(Sugestão para agendar uma discussão.)Conversar sobre o projeto
"Le gusta conversar con los vecinos."→ "He likes to chat with the neighbors."(Indica um hábito social.)Conversar com vizinhos

Palavras facilmente confundidas

conversacontenerconservar

Notas: A forma 'conversar' corresponde a 'nosotros conversamos', 'ellos/ellas conversan', 'ustedes conversan' no presente do indicativo, ou '¡conversen!' (imperativo plural).

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

dialogar·hablar·charlar

dialogar: Enfatiza a troca de ideias em um diálogo.hablar: Termo mais genérico para comunicação verbal.charlar: Informal, para conversas casuais.

Antônimos

callarse·silenciarse

Regência e colocações

conversar sobre algo

Necesitamos conversar sobre nuestro futuro.

Indica o tópico da conversa.

conversar con alguien

Me gusta conversar contigo.

Indica a(s) pessoa(s) com quem se conversa.

conversar acerca de algo

Ellos conversaron acerca del viaje.

Sinônimo de 'conversar sobre'.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'conversar' em português do Brasil é amplamente utilizado em diversos contextos, desde interações formais até bate-papos informais. Refere-se à troca de ideias, informações ou sentimentos entre duas ou mais pessoas. A informalidade é comum, e o termo pode abranger desde uma discussão séria até um diálogo casual.

Conjugação verbal

Presenteyo converso, tú conversas, él/ella/usted conversa, nosotros/nosotras conversamos, vosotros/vosotras conversáis, ellos/ellas/ustedes conversan
Pretéritoyo conversé, tú conversaste, él/ella/usted conversó, nosotros/nosotras conversamos, vosotros/vosotras conversasteis, ellos/ellas/ustedes conversaron
Particípioconversado
conversar

EN: talk · ES: conversar

PalavrasConectando idiomas e culturas