cordial
Inglês
Palavras facilmente confundidas
cardiacsincerefriendlywarmNotas: Pode se referir a algo relacionado ao coração em contextos médicos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
friendly·warm·amiable·polite
friendly: Termo geral para demonstrar disposição positiva.warm: Sugere entusiasmo e afeto.amiable: Agradável e de bom caráter.polite: Enfatiza boas maneiras e respeito.
Antônimos
hostile·cold·unfriendly
Regência e colocações
cordial welcome
They received a cordial welcome upon arrival.
Combinação comum para descrever uma recepção amigável.
cordial greeting
He extended a cordial greeting to the delegates.
Usado para descrever uma forma educada e amigável de dizer olá.
cordial relations
The two countries maintained cordial relations.
Refere-se a interações amigáveis e educadas entre grupos ou nações.
Contexto cultural e nuances
Em português do Brasil, 'cordial' é frequentemente usado para descrever interações sociais que são amigáveis, educadas e que demonstram boa vontade, sem necessariamente implicar uma intimidade profunda. Pode ser usado em contextos formais e informais para suavizar a comunicação e criar um ambiente positivo. A acepção de 'relativo ao coração' é menos comum no uso cotidiano, sendo mais encontrada em contextos médicos ou poéticos.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
cardíacosinceroamableafectuosoNotas: Também pode ser usado em sentido médico, relacionado ao coração.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
amable·afable·amistoso·polite
amable: Termo geral para demonstrar disposição positiva.afable: Agradável e de bom caráter.amistoso: Que demonstra amizade ou boa disposição.polite: Que demonstra afeto.
Antônimos
hostile·cold·unfriendly
Regência e colocações
cordial welcome
They received a cordial welcome upon arrival.
Combinação comum para descrever uma recepção amigável.
cordial greeting
He extended a cordial greeting to the delegates.
Usado para descrever uma forma educada e amigável de dizer olá.
cordial relations
The two countries maintained cordial relations.
Refere-se a interações amigáveis e educadas entre grupos ou nações.
Contexto cultural e nuances
Em português do Brasil, 'cordial' é frequentemente usado para descrever interações sociais que são amigáveis, educadas e que demonstram boa vontade, sem necessariamente implicar uma intimidade profunda. Pode ser usado em contextos formais e informais para suavizar a comunicação e criar um ambiente positivo. A acepção de 'relativo ao coração' é menos comum no uso cotidiano, sendo mais encontrada em contextos médicos ou poéticos.
EN: cordial · ES: cordial