Palavras
Traduzir de:

corria-atras

InglêsInglês

chasing after(locução verbal)
Exemplos de uso
"He was chasing after his dream of becoming a musician since he was a teenager."→ "Ele corria atrás do seu sonho de ser músico desde a adolescência."
"He was chasing after the lost money after the business failed."→ "A equipe corria atrás do título do campeonato com muita determinação."(Nota sobre o uso da expressão em inglês e sua tradução para o português.)Chasing after a title
"The team was chasing after the championship title with great determination."→ "Ele corria atrás do prejuízo depois de perder o emprego."(Exemplo de como a expressão inglesa se aplica a contextos de recuperação financeira ou material.)Chasing after losses
"She was chasing after her dreams without ever giving up."→ "Ela corria atrás de seus sonhos sem nunca desistir."(Describes the active and dedicated pursuit of personal aspirations.)Chasing after dreams

Palavras facilmente confundidas

chasingpursuinggoing after

Notas: A tradução reflete o sentido de perseguição ativa de um objetivo. A forma com hífen em português não é usual.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

pursuing·striving for·going after

pursuing: Termo em inglês que significa perseguir ou buscar ativamente.striving for: Expressão em inglês que denota esforço e luta para alcançar algo.going after: Informal synonym indicating active pursuit.

Antônimos

giving up·settling for·abandoning

Regência e colocações

chasing after something/someone

The detective was chasing after the suspect.

A preposição 'after' é comumente usada para indicar o objeto da perseguição.

chasing after to do something

He was chasing after to secure the contract.

Embora menos comum, pode ser seguida por um infinitivo introduzido por 'to', indicando a ação que se busca realizar.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'chasing after' em inglês é frequentemente usada para descrever um esforço ativo e persistente em direção a um objetivo. Ela carrega uma conotação de movimento e dedicação, similar ao 'correr atrás' em português. Pode ser aplicada tanto a objetivos concretos quanto abstratos, e muitas vezes implica a superação de dificuldades ou a necessidade de rapidez. A escolha entre 'chasing' e 'chasing after' pode depender da ênfase: 'chasing after' tende a especificar mais o alvo da perseguição.

Conjugação verbal

Infinitivoto chase after
Presentechase after / chases after
Passadochased after
Particípiochased after
Gerúndiochasing after

EspanholEspanhol

corriendo tras(locución verbal)
Exemplos de uso
"Él corría tras su sueño de ser músico desde la adolescencia."→ "Ele corria atrás do seu sonho de ser músico desde a adolescência."(A forma 'corria-atras' não é padrão em português; usa-se 'corria atrás'.)
"Él estaba corriendo tras el dinero perdido después de que el negocio fracasara."→ "A equipe corria atrás do título do campeonato com muita determinação."(Nota sobre o uso da expressão em espanhol e sua tradução para o português.)Corriendo tras un título
"El equipo estaba corriendo tras el título del campeonato con gran determinación."→ "Ele corria atrás do dinheiro perdido depois que o negócio faliu."(Exemplo de como a expressão espanhola se aplica a contextos de recuperação financeira ou material.)Corriendo tras el dinero perdido
"Ella estaba corriendo tras sus sueños sin rendirse nunca."→ "Ela corria atrás de seus sonhos sem nunca desistir."(Describe la persecución activa y dedicada de aspiraciones personales.)Corriendo tras los sueños

Palavras facilmente confundidas

corriendo detráspersiguiendo

Notas: A tradução capta a ideia de esforço e perseguição de um objetivo. A grafia com hífen em português não é a norma.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

persiguiendo·buscando·afanándose por

persiguiendo: Termo em espanhol que significa seguir ou tentar alcançar algo.buscando: Expressão em espanhol que indica a ação de procurar ou tentar obter.afanándose por: Implica un gran esfuerzo y dedicación para conseguir algo.

Antônimos

rindiéndose·conformándose con·abandonando

Regência e colocações

correr tras algo/alguien

El equipo corre tras la victoria.

A preposição 'tras' é comumente usada para indicar o objeto da perseguição.

correr tras para hacer algo

Corrí tras para terminar el proyecto a tiempo.

Pode ser seguida por um verbo no infinitivo introduzido pela preposição 'para', indicando a ação que se busca realizar.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'corriendo tras' em espanhol é uma locução verbal que denota a ação de perseguir algo ou alguém com empenho e, frequentemente, com um senso de urgência. É muito similar ao 'correr atrás' em português e ao 'chasing after' em inglês. Ela implica um esforço ativo para alcançar um objetivo, seja ele concreto (como um objeto) ou abstrato (como um sonho ou uma meta). A escolha da preposição 'tras' enfatiza a ideia de seguir adiante, em direção ao alvo.

Conjugação verbal

Infinitivoto chase after
Presentechase after / chases after
Passadochased after
Particípiochased after
Gerúndiochasing after
corria-atras

EN: chasing after · ES: corriendo tras

PalavrasConectando idiomas e culturas