Palavras
Traduzir de:

cortar-a-palavra

InglêsInglês

interrupt(verb)

Flexões

interruptinterruptsinterruptedinterrupting
Exemplos de uso
"He has the bad habit of interrupting people mid-sentence."→ "Ele tem o péssimo hábito de cortar a palavra das pessoas no meio da frase."
"The speaker was interrupted several times by noisy protesters."→ "As interrupções constantes do seu telefone dificultavam a concentração."(Nota sobre o uso de 'interruptions' como substantivo.)Uso de substantivos derivados
"We had to interrupt our journey due to bad weather."→ "Tivemos que interromper nossa viagem devido ao mau tempo."(Example of a necessary interruption.)Usage examples of 'interrupt'
"His constant interruptions were very annoying."→ "Suas interrupções constantes eram muito irritantes."(Using 'interruptions' as a noun.)interrupt - Cambridge Dictionary

Palavras facilmente confundidas

interferedisruptcut offbutt in

Notas: A expressão 'cut off' também pode ser usada, mas 'interrupt' é mais geral.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

disrupt·break in on·halt

disrupt: Substantivo correspondente a 'interrupt'.break in on: Pode ter conotação de algo indesejado ou prejudicial.halt: To stop completely.

Antônimos

continue·resume·allow

Regência e colocações

interrupt the flow

Loud noises can interrupt the flow of concentration.

Indica a pessoa que está sendo interrompida.

interrupt for a question

He interrupted for a quick question.

Refere-se à interrupção de uma atividade ou evento.

Contexto cultural e nuances

O termo 'interrupt' em inglês abrange tanto a ação de interromper (verbo) quanto o ato ou o período de interrupção (substantivo). É uma palavra neutra em si, mas o contexto determinará se a interrupção é vista como necessária, educada, rude ou disruptiva. Diferente do português 'cortar a palavra', 'interrupt' não carrega intrinsecamente a conotação de abrupto ou inoportuno, embora possa ser usado nesse sentido.

Conjugação verbal

Infinitivoto interrupt
Presenteinterrupt / interrupts
Passadointerrupted
Particípiointerrupted
Gerúndiointerrupting

EspanholEspanhol

interrumpir(verbo)

Flexões

interrumpointerrumpesinterrumpeinterrumpimosinterrumpísinterrumpen
Exemplos de uso
"Tiene el mal hábito de interrumpir a la gente a mitad de la frase."→ "Ele tem o péssimo hábito de cortar a palavra das pessoas no meio da frase."(Usado para descrever a interrupção de fala.)
"El presentador tuvo que interrumpir la entrevista para dar una noticia de última hora."→ "O apresentador teve que interromper a entrevista para dar uma notícia de última hora."(Situação em que a interrupção é justificada por um evento externo.)Justificativas para interrupção
"No me interrumpas cuando estoy explicando algo importante."→ "Não me interrompa quando estou explicando algo importante."(Pedido para evitar interrupções durante uma explicação.)Pedido de não interrupção
"Intentó interrumpir la conversación, pero no le dejaron."→ "Tentou interromper a conversa, mas não o deixaram."(Ejemplo de intento de interrupción fallido.)La interrupción en la comunicación - RAE

Palavras facilmente confundidas

cortarinterferirintercalar

Notas: É a tradução mais direta e comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

cortar la palabra·interferir·intercalar

cortar la palabra: Expressão idiomática com sentido similar, mas mais enfática na interrupção abrupta.interferir: Pode implicar uma ação que atrapalha o andamento, não necessariamente a fala.intercalar: Often used for conversations.

Antônimos

dejar hablar·dar continuidad·escuchar

Regência e colocações

interrumpir a alguien

El profesor interrumpió al estudiante para corregir un error.

Indica a pessoa que está sendo interrompida.

interrumpir el discurso

Un ruido fuerte interrumpió el discurso del presidente.

Refere-se à interrupção de uma fala ou evento.

interrumpir el tráfico

La protesta interrumpió el tráfico durante horas.

Describe la detención de un flujo o proceso.

Contexto cultural e nuances

Em espanhol, 'interrumpir' é o termo padrão e mais direto para descrever o ato de parar alguém enquanto fala. Assim como em português, é geralmente considerado uma falta de educação, a menos que haja uma razão válida ou um contexto específico que o justifique. A expressão 'cortar la palabra' também existe e tem um sentido muito similar ao português, enfatizando a interrupção abrupta.

Conjugação verbal

Presenteyo interrumpo, tú interrumpes, él/ella/usted interrumpe, nosotros/nosotras interrumpimos, vosotros/vosotras interrumpís, ellos/ellas/ustedes interrumpen
Pretéritoyo interrumpí, tú interrumpiste, él/ella/usted interrumpió, nosotros/nosotras interrumpimos, vosotros/vosotras interrumpisteis, ellos/ellas/ustedes interrumpieron
Particípiointerrumpido
cortar-a-palavra

EN: interrupt · ES: interrumpir

PalavrasConectando idiomas e culturas