Palavras
Traduzir de:

cortesiar

InglêsInglês

to be courteous(verb)

Flexões

courtesiedcourtesying
Exemplos de uso
"He always knew how to be courteous to visitors with a smile."→ "Ele sempre soube cortesiar os visitantes com um sorriso."
"He was always courteous to his elders."→ "ser cortês"(Nota sobre a tradução do termo inglês para o português.)Tradução Inglês-Português
"Her courteous behavior impressed everyone."→ "Ele sempre soube cortesear os convidados com um sorriso e palavras gentis."(Exemplo de uso do verbo 'cortesear' em português.)Uso de 'cortesear'

Palavras facilmente confundidas

courtcurtsycourtesy

Notas: A tradução mais direta para o infinitivo 'cortesiar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

polite·civil·deferential

polite: Sinônimo geral para demonstrar boas maneiras.civil: Implica demonstrar respeito e alta consideração.deferential: Shows respect and submission to someone of higher status.

Antônimos

rude·impolite·disrespectful

Regência e colocações

courteous to someone

He was always courteous to his elders.

Indica a quem a cortesia é dirigida.

courteous behavior

Her courteous behavior impressed everyone.

Refere-se ao tipo de conduta demonstrada.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'to be courteous' em inglês descreve um comportamento que demonstra polidez, boas maneiras e respeito para com os outros. É um termo amplo que abrange desde a gentileza em interações casuais até a deferência em situações formais. A tradução para o português pode variar dependendo do contexto, mas 'ser cortês' é o equivalente mais direto.

Conjugação verbal

Infinitivoto be courteous
Presenteam/is/are courteous
Passadowas/were courteous
Particípiobeen courteous
Gerúndiobeing courteous

EspanholEspanhol

cortesear(verbo)

Flexões

corteasecorteasé
Exemplos de uso
"Él siempre supo cómo cortesear a los visitantes con una sonrisa."→ "Ele sempre soube cortesiar os visitantes com um sorriso."(Ação de tratar com cortesia e gentileza.)
"Él siempre supo cómo cortejar a los invitados con una sonrisa y palabras amables."→ "Ele sempre soube cortesear os convidados com um sorriso e palavras gentis."(Descrição de comportamento social educado e afável.)Comportamento Social
"La diplomática fue instruida a cortejar a los representantes extranjeros para asegurar un acuerdo."→ "A diplomata foi instruída a cortesear os representantes estrangeiros para garantir um acordo."(Uso em contexto de negociações e relações internacionais.)Relações Internacionais

Palavras facilmente confundidas

cortesanocortejarcortesía

Notas: Verbo que expressa a ação de ser cortês.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

cortejar·ser cortés·tratar con deferencia

cortejar: Enfatiza a gentileza e a simpatia nas interações.ser cortés: Indica respeito e consideração especial por alguém.tratar con deferencia: Refere-se à observância de normas sociais de boa conduta.

Antônimos

ser grosero·faltar al respeto

Regência e colocações

cortesear a alguien

Él procuraba cortear a todos los presentes.

O verbo é transitivo direto, indicando a pessoa que recebe a cortesia.

cortesear con algo

Ella lo corteaba con halagos.

Indica a maneira pela qual a cortesia é expressa.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'cortesear' em espanhol, assim como seu equivalente em português, descreve a ação de tratar alguém com cortesia, gentileza e educação. É um termo que evoca um comportamento afável e respeitoso, frequentemente utilizado em contextos sociais formais ou para descrever uma atitude de agrado e deferência.

Conjugação verbal

Presentecorteo, corteas, cortea, corteamos, corteáis, cortean
Pretéritocorteé, corteaste, corteó, corteamos, corteasteis, cortejaron
Particípiocorteado
cortesiar

EN: to be courteous · ES: cortesear

PalavrasConectando idiomas e culturas