costumumes
Inglês
Flexões
customPalavras facilmente confundidas
costumescustoms dutieshabitsNotas: A palavra 'costumumes' não tem tradução direta por ser uma forma incorreta.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
duties·tariffs·traditions
duties: Refere-se especificamente aos impostos cobrados sobre bens importados ou exportados.tariffs: Similar a 'duties', mas pode se referir a uma lista ou tabela de impostos.traditions: Refers to long-established practices or beliefs.
Antônimos
free trade·novelties
Regência e colocações
pass through customs
We had to wait in line to pass through customs.
Indica o ato de passar pelo controle alfandegário.
customs duties
The customs duties on imported cars are very high.
Refere-se aos impostos cobrados pela alfândega.
local customs
When in Rome, do as the Romans do, respecting local customs.
Refers to the traditions and practices of a place.
Contexto cultural e nuances
Em inglês, 'customs' pode se referir tanto à alfândega (o órgão governamental ou o local onde se declara bens) quanto aos costumes (práticas, tradições ou hábitos de um grupo de pessoas). O contexto da frase é crucial para determinar o significado. No Brasil, 'alfândega' é usado para o primeiro sentido e 'costumes' para o segundo.
Espanhol
Flexões
costumbrePalavras facilmente confundidas
costumbrescostumbrarcostumbreNotas: A palavra 'costumumes' não tem tradução direta por ser uma forma incorreta.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
hábitos·tradiciones·modos
hábitos: Refere-se a práticas regulares e repetidas.tradiciones: Práticas ou crenças transmitidas de geração em geração.modos: Refers to social behavior and etiquette.
Antônimos
novedades·excepciones
Regência e colocações
respetar las costumbres
Debemos respetar las costumbres de cada cultura.
Indica a ação de acatar ou honrar as práticas estabelecidas.
las buenas costumbres
La ley protege las buenas costumbres.
Refere-se a padrões morais e sociais aceitos.
romper las costumbres
A veces es necesario romper las costumbres para progresar.
Indica la acción de ir en contra de las prácticas habituales.
Contexto cultural e nuances
Em espanhol, 'costumbres' refere-se a hábitos, práticas sociais, tradições ou moralidade de um grupo ou indivíduo. É um termo amplamente utilizado para descrever o modo de vida e as convenções sociais. Em português, o termo correspondente é 'costumes', com um significado muito similar. A palavra 'costumes' em inglês pode ter um duplo sentido, referindo-se também à alfândega, o que não ocorre em espanhol com 'costumbres'.
EN: customs · ES: costumbres