couraças
Inglês
Flexões
cuirassesPalavras facilmente confundidas
breastplatearmorshellcarapaceNotas: Termo mais específico para a peça de armadura.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
armor·breastplate·shell
armor: Termo geral para proteção, especialmente em combate.breastplate: Parte frontal da couraça que cobre o peito.shell: Usado para animais como tatus; uma cobertura externa dura.
Antônimos
vulnerability·defenselessness
Regência e colocações
wear a cuirass
The soldier decided to wear a cuirass for added protection.
Ação de vestir a couraça.
cuirass of
The museum displayed a magnificent cuirass of polished steel.
Indica a origem ou o tipo da couraça.
Contexto cultural e nuances
Embora 'cuirass' em inglês se refira especificamente a uma peça de armadura que cobre o tronco, sua tradução para o português como 'couraça' abrange tanto essa acepção quanto a ideia de uma cobertura protetora resistente em geral, incluindo em animais. A nuance principal em inglês é a especificidade da peça de armadura, enquanto em português a palavra pode ter um escopo ligeiramente mais amplo.
Espanhol
Flexões
corazasPalavras facilmente confundidas
armaduracaparazónescudopetoNotas: Termo específico para a peça de armadura.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
armadura·peto·caparazón
armadura: Termo geral para proteção, especialmente em combate.peto: Parte frontal da couraça que cobre o peito.caparazón: Usado para animais como tatus; uma cobertura externa dura.
Antônimos
vulnerabilidad·fragilidad
Regência e colocações
llevar coraza
El caballero llevaba una coraza de placas.
Ação de vestir a couraça.
coraza de
La coraza de cuero era flexible.
Indica o material ou a construção da couraça.
Contexto cultural e nuances
A palavra espanhola 'coraza' é um termo direto para 'couraça' em português, referindo-se primariamente a uma peça de armadura que cobre o tronco. Assim como em português, pode ser usada metaforicamente para descrever qualquer cobertura protetora robusta. A principal diferença reside na origem e uso histórico, com 'coraza' sendo um termo bem estabelecido na história militar hispânica.
EN: cuirass · ES: coraza