cousa
Inglês
Palavras facilmente confundidas
thinkthankthenthinNotas: A palavra 'cousa' é uma grafia arcaica/regional de 'coisa'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
object·matter·entity
object: Tradução de 'thing' quando se refere a um item material.matter: Tradução de 'thing' quando se refere a um tópico.entity: A more formal term for a thing or being.
Antônimos
nothing·void
Regência e colocações
a thing
He said a strange thing.
Uso comum com artigo indefinido.
things
Let's talk about important things.
Plural de 'thing', referindo-se a múltiplos itens ou assuntos.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'thing' em inglês é extremamente versátil e pode se referir a objetos físicos, ideias abstratas, eventos, situações, ou até mesmo pessoas em certos contextos informais. Sua tradução para o português pode variar amplamente dependendo do contexto específico, sendo 'coisa' a tradução mais comum, mas 'cousa' pode ser usada em contextos arcaicos ou regionais.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
casacosacazaNotas: A palavra 'cousa' é uma grafia arcaica/regional de 'coisa'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
objeto·asunto·elemento
objeto: Tradução de 'cosa' quando se refere a um item material.asunto: Tradução de 'cosa' quando se refere a um tópico.elemento: A more formal term for a thing or being.
Antônimos
nada·vacío
Regência e colocações
una cosa
Dijo una cosa extraña.
Uso comum com artigo indefinido.
cosas
Hablemos de cosas importantes.
Plural de 'cosa', referindo-se a múltiplos itens ou assuntos.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'cosa' em espanhol é um termo genérico e muito comum, similar ao 'thing' em inglês ou 'coisa' em português. Pode referir-se a objetos concretos, ideias abstratas, eventos, situações, ou até mesmo a uma pessoa de forma genérica. Sua tradução para o português geralmente é 'coisa', mas 'cousa' pode ser usada em contextos arcaicos ou regionais.
EN: thing · ES: cosa