Palavras
Traduzir de:

cravadas

InglêsInglês

driven(adjective)

Flexões

drivendriven
Exemplos de uso
"The stakes were driven into the ground."→ "As estacas foram cravadas no chão."
"The car was driven at high speed."→ "O carro foi dirigido em alta velocidade."(Indica o modo como um veículo foi operado.)Operação de veículo
"She is driven by ambition."→ "Ela é movida pela ambição."(Descreve uma forte motivação interna.)Motivação pessoal
"The stakes were driven into the ground."→ "As estacas foram cravadas no solo."(Refers to the forceful insertion of objects.)Forceful insertion

Palavras facilmente confundidas

driveddrovefixedinserted

Notas: Usado para objetos que foram forçados ou pregados em uma superfície.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

propelled·compelled·guided

propelled: Usado especificamente para veículos.compelled: Usado em sentido figurado para indicar motivação ou causa.guided: Pode ser usado em sentido literal ou figurado de forçar algo.

Antônimos

idle·unmotivated

Regência e colocações

driven by

He is driven by a desire to prove himself.

Indica a força motriz ou causa.

driven into

The tent pegs were driven into the earth.

Indica a ação de cravar ou empurrar algo em uma superfície.

driven to

The recession drove many businesses to bankruptcy.

Indicates the result or consequence of a driving force.

Contexto cultural e nuances

Em português do Brasil, 'driven' pode ser traduzido de várias formas dependendo do contexto. Como particípio passado de 'to drive', pode significar 'dirigido' (veículos) ou 'movido'/'impulsionado' (motivações). A nuance de força e direção é mantida.

Conjugação verbal

Infinitivoto drive
Presentedrive(s)
Passadodrove
Particípiodriven
Gerúndiodriving

EspanholEspanhol

clavadas(adjetivo)

Flexões

clavadasclavadas
Exemplos de uso
"Las estacas fueron clavadas en el suelo."→ "As estacas foram cravadas no chão."(Refere-se a objetos fincados ou pregados.)
"Las estacas fueron clavadas firmemente en el suelo."→ "As estacas foram cravadas firmemente no solo."(Descrição de um processo de fixação.)Fixação de estacas
"Las uñas clavadas en la madera impedían la remoción."→ "As unhas cravadas na madeira impediam a remoção."(Situação onde algo está firmemente preso.)Objetos cravados

Palavras facilmente confundidas

grabadasfijadasinsertadas

Notas: Usado para objetos que foram forçados ou pregados em uma superfície.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

fincadas·insertadas·fijadas

fincadas: Sinônimo direto, usado para objetos pontiagudos fincados.insertadas: Usado quando se refere a pregos ou algo similar.fijadas: Mais geral, indica que algo foi fixado no lugar.

Antônimos

sueltas·retiradas

Regência e colocações

clavar algo en algo

Clavaron los clavos en la viga.

Indica o objeto cravado e o local onde foi cravado.

clavar la mirada en alguien

Clavó la mirada en el oponente.

Expressão idiomática para olhar fixamente.

Contexto cultural e nuances

O particípio 'clavadas' em espanhol, derivado do verbo 'clavar', corresponde bem ao português 'cravadas', indicando fixação forte e profunda, seja literal (como pregos) ou figurada (como um olhar). A forma feminina plural 'clavadas' concorda com substantivos femininos plurais.

Conjugação verbal

Presenteyo clavo, tú clavas, él/ella clava, nosotros/nosotras clavamos, vosotros/vosotras claváis, ellos/ellas clavan
Pretéritoyo clavé, tú clavaste, él/ella clavó, nosotros/nosotras clavamos, vosotros/vosotras clavasteis, ellos/ellas clavaron
Particípioclavado(a/os/as)
cravadas

EN: driven · ES: clavadas

PalavrasConectando idiomas e culturas