cravadura
Inglês
Flexões
studsPalavras facilmente confundidas
nailboltrivetfastenerpinNotas: Usado para peças pontiagudas que se fixam a uma superfície para aderência ou fixação.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
fastener·rivet·peg
fastener: Termo geral para algo que une ou prende.rivet: Peça cilíndrica usada para fixar ou alinhar.peg: Pequeno prego ou pino.
Antônimos
hole·loosening
Regência e colocações
stud for
This stud is designed for attaching.
Indica a finalidade do stud.
secure with a stud
They secured the leather with a stud.
Descreve a ação de usar um stud.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'stud' abrange diversos significados, mas no contexto de 'cravadura', refere-se a um pino ou peça metálica usada para fixar ou prender. É comum em calçados (como em chuteiras), em selaria para prender arreios, ou como um elemento decorativo em roupas. A tradução para o português como 'cravadura' capta essa ideia de algo que é cravado ou firmemente preso.
Espanhol
Flexões
tacosPalavras facilmente confundidas
clavoremachetachuelapernopasadorNotas: Refere-se às peças pontiagudas para tração em calçados.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
clavo·tachuela·remache
clavo: Termo geral para algo que une ou prende.tachuela: Peça pontiaguda para fixar.remache: Pequeno prego ou pino.
Antônimos
agujero·desprendimiento
Regência e colocações
taco para
Este taco es para fijar la suela.
Indica a finalidade do taco.
asegurar con un taco
Aseguraron la correa con un taco.
Descreve a ação de usar um taco.
Contexto cultural e nuances
A palavra espanhola 'taco', no contexto de 'cravadura', refere-se a uma peça, geralmente metálica, que é cravada ou pregada para fixar algo. É um termo comum em áreas como calçados, selaria e ferraria, onde a robustez e a durabilidade são essenciais. A tradução para o português como 'cravadura' capta essa ideia de um elemento de fixação forte e seguro.
EN: stud · ES: taco