Palavras
Traduzir de:

craveja

InglêsInglês

to stud(verb)

Flexões

studsstudded
Exemplos de uso
"The shoemaker will stud the sole of the shoe."→ "O sapateiro vai cravejar o solado do sapato."
"The carpenter will stud the door with brass nails."→ "O marceneiro vai cravejar a porta com pregos de latão."(Ação de fixar algo com pregos ou tachas.)Ação de cravar
"The artisan decided to stud the leather bag with metal studs."→ "A artesã decidiu cravejar a bolsa de couro com tachas metálicas."(Uso figurado para adornar ou fixar elementos decorativos.)Adornar com tachas

Palavras facilmente confundidas

to nailto tackto rivetto adorn

Notas: Usado para fixar com pregos pequenos ou tachas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to nail·to tack·to rivet

to nail: Termo geral para fixar com pregos.to tack: Fixar com tachas ou pregos pequenos.to rivet: Unir com rebites, especialmente em metalurgia.

Antônimos

to unnail·to remove

Regência e colocações

to stud something with something

They studded the jacket with metal spikes.

Indica o objeto a ser adornado e o material usado para adornar.

to stud something

He likes to stud his creations.

O complemento que especifica o material pode ser implícito pelo contexto.

Contexto cultural e nuances

O verbo inglês 'to stud' refere-se primariamente a decorar ou reforçar uma superfície com tachas, pregos ou objetos similares. É comumente usado em contextos como decoração de roupas (ex: cintos com tachas), reforço de armaduras, ou fixação de elementos metálicos decorativos em superfícies como madeira ou couro. O sentido de 'fixar com pregos' está presente, mas a ênfase é frequentemente no aspecto decorativo ou de reforço dos elementos adicionados.

Conjugação verbal

Infinitivoto stud
Presentestuds
Passadostudded
Particípiostudded
Gerúndiostudding

EspanholEspanhol

clavar(verbo)

Flexões

clavaclavado
Exemplos de uso
"El zapatero clavará la suela del zapato."→ "O sapateiro vai cravejar o solado do sapato."(Fixar com pregos.)
"El carpintero clavará la puerta con clavos de latón."→ "O marceneiro vai cravejar a porta com pregos de latão."(Ação de fixar algo com pregos.)Ação de cravar
"La artesana decidió clavar tachuelas metálicas en el bolso de cuero."→ "A artesã decidiu cravejar a bolsa de couro com tachas metálicas."(Uso figurado para adornar ou fixar elementos decorativos.)Adornar com tachas

Palavras facilmente confundidas

fijarempotrarremacharatornillar

Notas: Usado para fixar com pregos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

fijar·empotrar·remachar

fijar: Termo geral para prender algo.empotrar: Para incrustar ou fixar algo dentro de outra superfície.remachar: Para unir com rebites, especialmente em metalurgia.

Antônimos

desclavar·quitar

Regência e colocações

clavar algo con algo

Clavaron la madera con tachuelas de latón.

Indica o objeto a ser adornado e o material usado para adornar.

clavar algo

Le gusta clavar sus diseños.

O complemento que especifica o material pode ser implícito pelo contexto.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'clavar' é usado para fixar ou unir algo com pregos. Em um sentido mais amplo, pode referir-se a fixar firmemente qualquer objeto, ou até mesmo a imitar ou copiar algo perfeitamente ('clavar uma imitação'). No contexto de artesanato ou decoração, 'clavar' refere-se à ação de fixar elementos como tachas, rebites ou pregos decorativos em superfícies como couro, madeira ou tecido, de forma semelhante ao uso de 'stud' em inglês ou 'cravejar' em português.

Conjugação verbal

Presenteyo clavo, tú clavas, él/ella clava, nosotros/nosotras clavamos, vosotros/vosotras claváis, ellos/ellas clavan
Pretéritoyo clavé, tú clavaste, él/ella clavó, nosotros/nosotras clavamos, vosotros/vosotras clavasteis, ellos/ellas clavaron
Particípioclavado
craveja

EN: to stud · ES: clavar

PalavrasConectando idiomas e culturas