Palavras
Traduzir de:

creditou

InglêsInglês

credited(verb)

Flexões

credit
Exemplos de uso
"He credited the project's success to his dedicated team."→ "Ele creditou o sucesso do projeto à sua equipe dedicada."
"The bank credited the amount to the client's account."→ "O banco creditou o valor na conta do cliente."
"The analyst credited the dollar's rise to political instability."→ "O analista creditou a alta do dólar à instabilidade política."(Atribuição de causa ou responsabilidade.)Uso de 'credited' para atribuição
"The bank credited the amount to the client's account."→ "O banco creditou o valor na conta do cliente."(Registro financeiro em conta.)Uso de 'credited' em contexto financeiro
"She is credited with discovering the cure."→ "Ela é creditada por descobrir a cura."(Giving recognition or acknowledgment.)Usage of 'credited with' for recognition

Palavras facilmente confundidas

accreditedcredited withcredited to

Notas: A tradução depende do contexto: 'credited' (atribuiu) ou 'credited to' (depositou em conta).

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

attributed·acknowledged·deposited

attributed: Sinônimo quando se atribui responsabilidade ou causa.acknowledged: Sinônimo financeiro, referindo-se a colocar dinheiro em conta.deposited: Relacionado ao sentido de dar crédito ou fé, mas 'credited' pode ser mais formal ou específico.

Antônimos

discredited·debited·blamed

Regência e colocações

credit [something] to [someone/something]

The success was credited to the team's hard work.

Indica a fonte de atribuição.

credit [amount] to [account]

Please credit $50 to my savings account.

Indica o destino de uma entrada financeira.

be credited with [achievement]

She is credited with inventing the telephone.

Used to give recognition for an accomplishment.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'credited' funciona de forma semelhante à sua contraparte portuguesa 'creditou', abrangendo tanto a ideia de atribuir crença, confiança ou responsabilidade ('attributed', 'believed') quanto o ato de registrar uma soma positiva em uma conta ('deposited', 'credited'). O tempo passado 'credited' indica uma ação concluída no passado, aplicável à terceira pessoa do singular.

Conjugação verbal

Infinitivoto credit
PresenteI/you/we/they credit; he/she/it credits
Passadocredited
Particípiocredited
Gerúndiocrediting

EspanholEspanhol

acreditó(verbo)

Flexões

acreditar
Exemplos de uso
"Él acreditó el éxito del proyecto a su equipo dedicado."→ "Ele creditou o sucesso do projeto à sua equipe dedicada."(Usado para atribuir causa ou responsabilidade.)
"El banco acreditó el monto en la cuenta del cliente."→ "O banco creditou o valor na conta do cliente."(Usado em contexto financeiro para registrar um depósito.)
"El analista atribuyó la subida del dólar a la inestabilidad política."→ "O analista creditou a alta do dólar à instabilidade política."(Atribuição de causa ou responsabilidade.)Uso de 'acreditó' para atribuição
"El banco acreditó el importe en la cuenta del cliente."→ "O banco creditou o valor na conta do cliente."(Registro financeiro em conta.)Uso de 'acreditó' em contexto financeiro
"Se le acredita a ella el invento del teléfono."→ "Ela é creditada por inventar o telefone."(Otorgar reconocimiento o mérito.)Uso de 'se le acredita' para reconocimiento

Palavras facilmente confundidas

creyóacreditaacreditando

Notas: A tradução depende do contexto: 'acreditó' (atribuiu) ou 'acreditó a' (depositou em conta).

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

atribuyó·reconoció·depositó

atribuyó: Sinônimo quando se atribui responsabilidade ou causa.reconoció: Sinônimo financeiro, referindo-se a colocar dinheiro em conta.depositó: Relacionado ao sentido de dar crédito ou fé, mas 'acreditou' pode ser mais formal ou específico.

Antônimos

desacreditó·cargó·culpó

Regência e colocações

acreditar [algo] a [alguien/algo]

El éxito se acreditó al arduo trabajo del equipo.

Indica a fonte de atribuição.

acreditar [importe] en [cuenta]

Por favor, acredite 50€ en mi cuenta de ahorros.

Indica o destino do registro financeiro.

se le acredita [logro] a [alguien]

Se le acredita a ella el invento del teléfono.

Used to give recognition for an accomplishment.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'acreditar' (na forma 'acreditó') compartilha significados com o português 'creditou', abrangendo tanto a ideia de atribuir crédito, confiança ou responsabilidade ('atribuiu', 'creu') quanto a ação de registrar um valor positivo em uma conta ('depositou'). A forma 'acreditó' refere-se a uma ação completada no passado, na terceira pessoa do singular.

Conjugação verbal

Infinitivoto credit
PresenteI/you/we/they credit; he/she/it credits
Passadocredited
Particípiocredited
Gerúndiocrediting
creditou

EN: credited · ES: acreditó

PalavrasConectando idiomas e culturas