Palavras
Traduzir de:

crendice

InglêsInglês

superstition(noun)

Flexões

superstitions
Exemplos de uso
"Many people still believe in old superstitions."→ "Muitas pessoas ainda acreditam em velhas crendices."
"Many people still hold onto old superstitions about luck and misfortune."→ "A avó contava muitas crendices sobre ervas medicinais."(Transmissão de conhecimento popular e crenças.)Crenças Populares
"The idea that walking under a ladder is bad luck is a common superstition."→ "Ele tem uma crendice de que espelho quebrado traz azar."(Exemplo de superstição comum.)Superstições Comuns
"Science seeks to dispel superstition through evidence and reason."→ "Essa sua crendice não tem fundamento nenhum."(Desqualificação de uma crença por falta de base racional.)Discussão sobre Crenças

Palavras facilmente confundidas

beliefmythlegendfallacyhoax

Notas: A tradução mais comum e direta para crendice no sentido de superstição.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

superstition·folk belief·old wives' tale·charm

superstition: Termo mais direto e comum para crença irracional.folk belief: Usado informalmente para se referir a uma crença ou convicção, por vezes sem fundamento.old wives' tale: Enfatiza a origem e disseminação comunitária.charm: An object believed to have magical properties, often related to superstition.

Antônimos

rationality·skepticism·scientific method

Regência e colocações

to hold a superstition

Despite her education, she holds a superstition about Friday the 13th.

Indica posse ou manutenção de uma crença.

to believe in superstition

He doesn't believe in superstition; he relies on facts.

Expressa a ação de dar validade a uma crendice.

a common superstition

It's a common superstition that opening an umbrella indoors brings bad luck.

Refere-se à narração de superstições ou crenças populares.

to ward off bad luck

Many superstitions are intended to ward off bad luck.

Explains the purpose behind certain superstitious practices.

Contexto cultural e nuances

A 'crendice' no Brasil está frequentemente associada a saberes populares passados de geração em geração, muitas vezes ligados a simpatias, rituais para atrair sorte ou afastar o azar, e explicações folclóricas para fenômenos naturais ou sociais. Embora possa ter um tom pejorativo, indicando falta de base racional, também pode carregar um valor cultural, representando parte da identidade e das tradições de certas comunidades.

EspanholEspanhol

superstición(sustantivo)

Flexões

supersticiones
Exemplos de uso
"La gente tiene muchas supersticiones."→ "As pessoas têm muitas crendices."(Equivalente direto de superstição.)
"La abuela contaba muchas supersticiones sobre hierbas medicinales."→ "A avó contava muitas crendices sobre ervas medicinais."(Transmissão de conhecimento popular e crenças.)Crenças Populares
"Él tiene la superstición de que un espejo roto trae mala suerte."→ "Ele tem uma crendice de que espelho quebrado traz azar."(Exemplo de superstição comum.)Superstições Comuns
"Esa superstición tuya no tiene ningún fundamento."→ "Essa sua crendice não tem fundamento nenhum."(Desqualificação de uma crença por falta de base racional.)Discussão sobre Crenças

Palavras facilmente confundidas

creenciamitoleyendasupercheríafanatismo

Notas: Tradução mais comum e direta.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

superstición·credo·superstição popular

superstición: Termo mais direto e comum para crença irracional.credo: Usado informalmente para se referir a uma crença ou convicção, por vezes sem fundamento.superstição popular: Enfatiza a origem e disseminação comunitária.

Antônimos

racionalidade··conhecimento científico

Regência e colocações

ter crendice

Ele tem a crendice de que não se deve cortar o cabelo na lua minguante.

Indica posse ou manutenção de uma crença.

acreditar em crendice

Muitas pessoas ainda acreditam em crendices antigas.

Expressa a ação de dar validade a uma crendice.

contar crendice

A avó gostava de contar crendices para as crianças.

Refere-se à narração de superstições ou crenças populares.

Contexto cultural e nuances

A 'crendice' no Brasil está frequentemente associada a saberes populares passados de geração em geração, muitas vezes ligados a simpatias, rituais para atrair sorte ou afastar o azar, e explicações folclóricas para fenômenos naturais ou sociais. Embora possa ter um tom pejorativo, indicando falta de base racional, também pode carregar um valor cultural, representando parte da identidade e das tradições de certas comunidades.

crendice

EN: superstition · ES: superstición

PalavrasConectando idiomas e culturas