Palavras
Traduzir de:

criar-normas

InglêsInglês

establish norms(verb phrase)
Exemplos de uso
"The committee will create norms for the new project."→ "O comitê criará normas para o novo projeto."
"The committee was formed to establish norms for ethical research."→ "A nova legislação visa criar normas claras para o setor de tecnologia."(Nota de registo sobre regulamentação em um campo específico.)Legislação e Setor de Tecnologia
"Companies must establish clear norms of communication to avoid misunderstandings."→ "É fundamental criar normas de segurança para prevenir acidentes no trabalho."(Nota de registo sobre a implementação de medidas preventivas em ambiente profissional.)Segurança no Trabalho

Palavras facilmente confundidas

set rulesdefine standardscreate guidelines

Notas: A tradução mais direta e comum é 'establish norms'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

set rules·lay down standards·formulate guidelines

set rules: Termo geral para criar regulamentos.lay down standards: Implica o estabelecimento de referências ou critérios.formulate guidelines: Sugere a criação de recomendações ou instruções.

Antônimos

deregulate·loosen

Regência e colocações

establish norms for

Establish norms for the use of drones.

Indica o propósito ou o campo de aplicação das normas.

establish norms regarding

Establish norms regarding the use of personal data.

Especifica o assunto que as normas irão regular.

Contexto cultural e nuances

O termo 'establish norms' em inglês refere-se à ação de definir e implementar regras, padrões ou práticas aceitas em um determinado contexto. Enfatiza a criação de uma base para o comportamento, qualidade ou procedimento, muitas vezes com um caráter formal ou oficial.

Conjugação verbal

Infinitivoto establish norms
Presenteestablish norms
Passadoestablished norms
Particípioestablished
Gerúndioestablishing

EspanholEspanhol

crear normas(frase verbal)
Exemplos de uso
"Es necesario crear normas claras para evitar confusiones."→ "É necessário criar normas claras para evitar confusões."(Tradução direta e de uso comum em espanhol.)
"La nueva legislación tiene como objetivo crear normas para el sector tecnológico."→ "A nova legislação visa criar normas claras para o setor de tecnologia."(Nota em português sobre o estabelecimento de regulamentação em um campo específico.)Legislação e Setor de Tecnologia
"Es fundamental crear normas de seguridad para prevenir accidentes laborales."→ "É fundamental criar normas de segurança para prevenir acidentes no trabalho."(Nota em português sobre a implementação de medidas preventivas em ambiente profissional.)Segurança no Trabalho

Palavras facilmente confundidas

establecer reglasdefinir estándaresformular directrices

Notas: A tradução literal 'crear normas' é a mais adequada.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

establecer reglas·definir estándares·formular directrices

establecer reglas: Termo direto, com ênfase na formalidade.definir estándares: Implica a criação de referências ou critérios.formular directrices: Sugere a elaboração de orientações.

Antônimos

desregular·flexibilizar

Regência e colocações

crear normas para

Crear normas para la utilización de drones.

Indica o propósito ou o campo de aplicação das normas.

crear normas sobre

Crear normas sobre el uso de datos personales.

Especifica o assunto que as normas irão regular.

Contexto cultural e nuances

O termo 'crear normas' em espanhol, assim como em português, refere-se ao ato de estabelecer regras, padrões ou diretrizes. É frequentemente utilizado em contextos que exigem organização, segurança ou regulamentação, podendo abranger desde procedimentos internos em empresas até leis governamentais.

Conjugação verbal

Presentecreo normas, creas normas, crea normas, creamos normas, creáis normas, crean normas
Pretéritocreé normas, creaste normas, creó normas, creamos normas, creasteis normas, crearon normas
Particípiocreado
criar-normas

EN: establish norms · ES: crear normas

PalavrasConectando idiomas e culturas