cristã
Inglês
Flexões
ChristianChristianPalavras facilmente confundidas
ChristChristianityChristlikeNotas: A forma feminina em português 'cristã' corresponde ao adjetivo 'Christian' em inglês, que é invariável em gênero.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
believer·devout
believer: Termo mais genérico para quem crê, pode abranger outras religiões.devout: Refere-se a forte compromisso e piedade religiosa.
Antônimos
atheist·pagan
Regência e colocações
to be Christian
She is Christian.
Indica a afiliação religiosa.
Christian woman
A devout Christian woman.
Adjetivo qualificando o substantivo 'mulher'.
Contexto cultural e nuances
O termo 'Christian' em inglês, quando traduzido para 'cristã' em português, refere-se a uma seguidora do cristianismo. A nuance cultural no Brasil é que 'cristão' abrange uma vasta maioria da população, incluindo católicos e protestantes, e pode ter conotações culturais além da estritamente religiosa.
Espanhol
Flexões
cristianocristianacristianoscristianasPalavras facilmente confundidas
cristalcristalinocristalizarNotas: Corresponde diretamente à forma feminina em português.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
creyente·fiel
creyente: Termo mais genérico para quem crê, pode abranger outras religiões.fiel: Refere-se à lealdade a uma doutrina ou prática religiosa.
Antônimos
atea·pagana
Regência e colocações
ser cristiana
Ella es cristiana.
Indica a afiliação religiosa.
mujer cristiana
Una mujer cristiana devota.
Adjetivo que qualifica ao sustantivo 'mujer'.
Contexto cultural e nuances
O termo 'cristiana' em espanhol, quando traduzido para 'cristã' em português, refere-se a uma seguidora do cristianismo. No Brasil, a palavra 'cristã' é amplamente utilizada para descrever a afiliação religiosa da maioria da população, que inclui diversas denominações.
EN: Christian · ES: cristiana