Palavras
Traduzir de:

cromatizar

InglêsInglês

to colorize(verb)

Flexões

colorizecolorizescoloredcoloring
Exemplos de uso
"The artist decided to colorize the canvas with vibrant hues."→ "O artista decidiu cromatizar a tela com tons vibrantes."
"The artist decided to colorize the canvas with vibrant colors."→ "O artista decidiu cromatizar a tela com cores vibrantes."(Aplicação de cor em uma obra de arte.)Uso de 'colorize' em arte
"The software can colorize old photographs."→ "O processo visa tingir o tecido para obter a tonalidade desejada."(Tratamento de materiais para adicionar cor.)Cromatizar tecidos

Palavras facilmente confundidas

to colorto dyeto tintto paint

Notas: Frequentemente usado em referência a adicionar cor a imagens ou vídeos em preto e branco.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

to color·to dye·to tint

to color: Ação geral de adicionar cor.to dye: Aplicar cor a materiais como tecidos ou cabelos.to tint: Adicionar uma leve tonalidade.

Antônimos

to decolorize·to bleach

Regência e colocações

colorize something

They are trying to colorize the historical footage.

Verbo transitivo direto.

colorize something with something

The image was colorized with digital tools.

Verbo transitivo direto e indireto.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'cromatizar' em português do Brasil é menos comum que 'colorir' ou 'tingir'. É mais usado em contextos técnicos, como na restauração de filmes ou fotografias antigas, para indicar a adição de cor a material originalmente em preto e branco. A tradução direta 'colorize' para o inglês captura essa nuance de adicionar cor de forma deliberada.

Conjugação verbal

Infinitivoto colorize
Presentecolorize, colorizes
Passadocolorized
Particípiocolorized
Gerúndiocolorizing

EspanholEspanhol

cromar(verbo)

Flexões

cromocromacromadocroman
Exemplos de uso
"El artista decidió cromar el lienzo con tonos vibrantes."→ "O artista decidiu cromatizar a tela com tons vibrantes."(Refere-se ao ato de dar cor.)
"El proceso de cromar las piezas metálicas les da un acabado brillante."→ "O processo de cromar as peças metálicas dá-lhes um acabamento brilhante."(Aplicação de uma camada de cromo em metal.)Cromagem de metais
"La bicicleta fue cromada para protegerla de la corrosión."→ "A bicicleta foi cromada para protegê-la da corrosão."(Tratamento superficial com cromo.)Proteção contra corrosão com cromo

Palavras facilmente confundidas

colorearteñirpigmentarrecubrir

Notas: Embora 'cromar' possa se referir a dar cor, em espanhol é mais comum usar 'colorear' ou 'teñir'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

recubrir con cromo·platear

recubrir con cromo: Ação de aplicar uma camada de cromo.platear: Cobrir com uma fina camada de metal, incluindo cromo.

Antônimos

descromar·desgastar

Regência e colocações

cromar algo

Es necesario cromar las piezas para evitar la oxidación.

Transitivo direto.

cromar algo con algo

El servicio consiste en cromar el metal con una fina película de cromo.

Transitivo direto e indireto.

Contexto cultural e nuances

Em português do Brasil, 'cromatizar' não é um verbo comum. O termo 'cromar' refere-se especificamente ao processo de aplicar uma camada de cromo (um metal) a outro material, geralmente metal, para fins de proteção (contra corrosão) ou estética (brilho). É um termo técnico da metalurgia e galvanoplastia. Não tem relação com a adição de cores, como 'colorize' em inglês ou 'colorear' em espanhol.

Conjugação verbal

Presentecromo, cromas, croma, cromamos, cromáis, croman
Pretéritocrome, cromaste, cromó, cromamos, cromasteis, cromaron
Particípiocromado
cromatizar

EN: to colorize · ES: cromar

PalavrasConectando idiomas e culturas