crónica
Inglês
Flexões
chroniclesPalavras facilmente confundidas
annalsrecordhistorylogNotas: Usado para relatos históricos ou narrativas sequenciais.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
record·account·history·annals
record: Termo geral para um registro de eventos.account: Enfatiza o aspecto de documentação.history: Pode se referir a uma narrativa factual, especialmente de eventos passados.annals: A record of events year by year; historical records.
Antônimos
fiction·summary
Regência e colocações
to chronicle events
The monk was tasked to chronicle the events of the kingdom.
Indica a ação de registrar eventos.
a chronicle of
This book is a chronicle of the city's development.
Descreve o conteúdo ou o assunto.
to keep a chronicle
She decided to keep a personal chronicle of her travels.
Refere-se ao ato de manter um registro.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'chronicle' é traduzida para o português como 'crónica', referindo-se principalmente a um registro factual de eventos históricos em ordem cronológica. No contexto jornalístico, pode equivaler a uma 'coluna' ou 'crônica' (gênero brasileiro), mas o termo inglês tende a ter um peso maior de formalidade ou registro histórico.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
crónicasPalavras facilmente confundidas
cronogramahistoriarelatoartículoNotas: Usado para relatos históricos ou narrativas sequenciais.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
relato·narración·historia·parte
relato: Sinônimo geral para narrativa de fatos.narración: Enfatiza a forma de contar uma história.historia: Pode se referir a uma narrativa factual, especialmente de eventos passados.parte: En algunos contextos, como parte de un informe.
Antônimos
ficción·resumen
Regência e colocações
escribir una crónica
El autor escribe una crónica sobre sus experiencias.
Indica a ação de produzir o texto.
publicar una crónica
La crónica se publicó en el suplemento dominical.
Refere-se à veiculação do texto.
leer la crónica de
Me gusta leer la crónica de viajes de este autor.
Indica o ato de consumir o conteúdo.
Contexto cultural e nuances
A palavra espanhola 'crónica' é traduzida para o português como 'crônica'. Ambas compartilham o significado de relato em ordem cronológica e o gênero literário/jornalístico que aborda o cotidiano com um tom pessoal. A nuance principal é que, em português do Brasil, 'crônica' é mais fortemente associada a esse gênero literário-jornalístico.
EN: chronicle · ES: crónica