cruzei
Inglês
Flexões
crossPalavras facilmente confundidas
I crossedI cruiseI crossNotas: A tradução principal depende do contexto. 'I crossed' é a mais literal para atravessar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
traversed·met
traversed: Sinônimo direto para a ação de passar de um lado para outro.met: Sinônimo para o sentido de deparar-se com alguém.
Antônimos
avoided·remained
Regência e colocações
cross [something]
I crossed the bridge.
Regência com objeto direto para indicar o local atravessado.
cross paths with [someone/something]
I crossed paths with my neighbor on the street.
Regência com a preposição 'with' para indicar um encontro.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'I crossed' é a forma no passado simples (pretérito perfeito) da primeira pessoa do singular do verbo 'to cross'. Em inglês, 'to cross' pode significar tanto atravessar fisicamente um espaço (como uma rua ou uma ponte) quanto ter um encontro casual com alguém ('cross paths with').
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
cruzarPalavras facilmente confundidas
crucécrucecruzarNotas: A tradução principal é 'crucé' para a ação de atravessar. Para encontros, usa-se 'me encontré con' ou 'topé con'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
atravesé·encontré
atravesé: Sinônimo direto para a ação de passar de um lado para outro.encontré: Sinônimo para o sentido de deparar-se com alguém.
Antônimos
evité·permanecí
Regência e colocações
cruzar [algo]
Crucé el puente.
Regência com objeto direto para indicar o local atravessado.
cruzar con [alguien/algo]
Crucé con mi vecino en la calle.
Regência com a preposição 'con' para indicar um encontro.
Contexto cultural e nuances
O termo 'crucé' em espanhol corresponde à primeira pessoa do singular do pretérito perfeito simples do verbo 'cruzar'. Assim como em português, 'cruzar' pode significar atravessar um espaço físico ou ter um encontro fortuito com alguém ou algo.
Conjugação verbal
EN: I crossed · ES: crucé