culto-religioso
Inglês
Palavras facilmente confundidas
sacredspiritualdevoutholyNotas: A tradução mais direta e comum.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
sacred·spiritual
sacred: Refere-se ao que é sagrado, separado do profano.spiritual: Relacionado ao espírito, à alma, ou a crenças não materiais.
Antônimos
secular·worldly
Regência e colocações
religious ceremony
The wedding was a beautiful religious ceremony.
Colocação comum.
religious practice
Many people adhere to specific religious practices.
Outra combinação frequente.
Contexto cultural e nuances
O termo 'religious' em inglês é a tradução mais direta e comum para 'culto-religioso'. Ele abrange uma ampla gama de significados relacionados à fé, adoração e devoção. Diferentemente do português, o inglês geralmente usa uma única palavra, a menos que seja necessário um matiz mais específico, como 'liturgical' para adoração formal.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
sagradoespiritualdevotopiadosoNotas: Tradução direta e amplamente utilizada.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
sagrado·espiritual
sagrado: Refere-se ao que é sagrado, separado do profano.espiritual: Relacionado ao espírito, à alma, ou a crenças não materiais.
Antônimos
profano·mundano
Regência e colocações
acto religioso
Se realizó un acto religioso en memoria de las víctimas.
Colocação habitual.
sentimiento religioso
El sentimiento religioso es una parte importante de su cultura.
Outra combinação frequente.
Contexto cultural e nuances
O termo 'religioso' em espanhol é a tradução mais direta e comum para 'culto-religioso'. Ele abrange uma ampla gama de significados relacionados à fé, adoração e devoção. Diferentemente do português, o espanhol geralmente usa uma única palavra, a menos que seja necessário um matiz mais específico, como 'litúrgico' para adoração formal.
EN: religious · ES: religioso