Palavras
Traduzir de:

cumprimentou

InglêsInglês

greeted(verbo)

Flexões

greet
Exemplos de uso
"He greeted everyone with a smile."→ "Ele cumprimentou todos com um sorriso."
"He greeted all the guests with a smile."→ "Ele cumprimentou todos os convidados com um sorriso."(Registro de saudação.)Saudação em inglês
"The team greeted the new project with enthusiasm."→ "A equipe cumprimentou o novo projeto com entusiasmo."(Expressão de recepção positiva.)Recepção positiva em inglês
"She greeted her responsibilities diligently."→ "Ela cumprimentou suas responsabilidades diligentemente."(Less common usage, implying facing or acknowledging duties.)Greet - Cambridge Dictionary

Palavras facilmente confundidas

welcomedsalutedacknowledgedmet

Notas: Principal tradução para a acepção de saudar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

welcomed·saluted·acknowledged

welcomed: Sinônimo direto para o ato de cumprimentar.saluted: Implica uma recepção mais calorosa ou hospitalar.acknowledged: To recognize someone's presence or a fact.

Antônimos

ignored·avoided

Regência e colocações

greet someone

He greeted his colleague.

Transitivo direto.

greet someone with [noun]

She greeted him with a warm handshake.

Indica o modo do cumprimento.

be greeted by someone/something

They were greeted by a crowd.

Passive voice construction.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'greeted' abrange o ato de saudar, seja verbalmente ou por gestos. Em português, 'cumprimentou' pode ter essa mesma acepção, mas também pode ser usado no sentido de 'realizar' ou 'cumprir', como em 'cumprimentou as metas'. Essa segunda acepção não é comum em inglês com o verbo 'greet'.

Conjugação verbal

Infinitivoto greet
Presentegreet / greets
Passadogreeted
Particípiogreeted
Gerúndiogreeting

EspanholEspanhol

saludó(verbo)

Flexões

saludar
Exemplos de uso
"Él saludó a todos con una sonrisa."→ "Ele cumprimentou todos com um sorriso."(Usado para o ato de saudar.)
"Él saludó a todos los invitados con una sonrisa."→ "He greeted all the guests with a smile."(Registro de saudação.)Saudação em espanhol
"El equipo cumplió las metas establecidas para el trimestre."→ "The team met the goals set for the quarter."(Realização de tarefas ou deveres.)Cumprimento de metas em espanhol

Palavras facilmente confundidas

aclamórecibiódio la bienvenida

Notas: Principal tradução para a acepção de saudar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

aclamó·recibió·dio la bienvenida

aclamó: Equivalente direto no sentido de saudar.recibió: Implica acolhimento, recepção.dio la bienvenida: Expresa hospitalidad o agrado por la llegada.

Antônimos

ignoró·evitó

Regência e colocações

saludar a alguien

Saludó a su amigo.

Transitivo indireto com preposição 'a'.

saludar con [sustantivo]

Saludó con la mano.

Indica o meio do cumprimento.

saludar efusivamente / cordialmente

Lo saludaron cordialmente.

Adverbio que modifica el verbo.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'saludar' corresponde diretamente a 'cumprimentar' no sentido de saudar. A outra acepção de 'cumprimentar' em português ('realizar', 'cumprir') é expressa em espanhol por verbos como 'cumplir' ou 'realizar'. A forma de saudação varia culturalmente, mas o ato de reconhecer a presença de alguém é central.

Conjugação verbal

Presentesaludo, saludas, saluda, saludamos, saludáis, saludan
Pretéritosaludé, saludaste, saludó, saludamos, saludasteis, saludaron
Particípiosaludado
cumprimentou

EN: greeted · ES: saludó

PalavrasConectando idiomas e culturas