Palavras
Traduzir de:

curam

InglêsInglês

cure(verb)

Flexões

curescuringcured
Exemplos de uso
"Doctors cure patients with dedication."→ "Os médicos curam os pacientes com dedicação."
"Patience cures many afflictions."→ "A paciência cura muitas aflições."
"They are searching for a cure for the disease."→ "Eles estão procurando uma cura para a doença."(Busca por tratamento médico.)Busca por Cura
"His words offered a cure for her sadness."→ "Suas palavras ofereceram um alívio para sua tristeza."(Solução metafórica para um problema emocional.)Alívio Emocional

Palavras facilmente confundidas

carecorecurb

Notas: Principal tradução para ambos os sentidos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

remedy·treatment

remedy: Pode ser um substantivo ou verbo, similar a 'cura' ou 'curar'.treatment: Refere-se ao processo de tratamento, não necessariamente à cura completa.

Antônimos

disease·illness

Regência e colocações

cure for [something]

There is no cure for the common cold.

Indica o que está sendo curado ou o problema a ser resolvido.

cure [someone/something]

The doctor cured the patient.

Refere-se à recuperação de uma condição específica.

Contexto cultural e nuances

Em português, 'cura' (substantivo) e 'curar' (verbo) são usados tanto para a recuperação de doenças quanto para a solução de problemas. A palavra inglesa 'cure' tem um espectro de uso semelhante, embora o substantivo 'cure' possa às vezes implicar uma solução definitiva.

Conjugação verbal

Infinitivoto cure
Presentecure, cures
Passadocured
Particípiocured
Gerúndiocuring

EspanholEspanhol

curan(verbo)

Flexões

curocurascuracuramoscuráiscuran
Exemplos de uso
"Los médicos curan a los pacientes con dedicación."→ "Os médicos curam os pacientes com dedicação."(Tratamento de doenças.)
"La paciencia cura muchas aflicciones."→ "A paciência cura muitas aflições."(Resolver problemas.)
"Los médicos curan a los pacientes de sus dolencias."→ "Os médicos curam os pacientes de suas doenças."(Tratamento médico e recuperação.)Tratamento Médico
"La naturaleza tiene el poder de sanar heridas."→ "A natureza tem o poder de curar feridas."(Capacidade regenerativa.)Poder da Natureza

Palavras facilmente confundidas

curamoscuraráncurasen

Notas: Principal tradução para ambos os sentidos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

sanar·solucionar

sanar: Referindo-se à recuperação de doenças ou ferimentos.solucionar: Aplicado a problemas ou dificuldades.

Antônimos

enfermar·agravar

Regência e colocações

curar [a alguien] de [algo]

Los médicos curan a los pacientes de sus enfermedades.

Indica a origem ou a causa do que está sendo curado.

curar [algo]

Hay que curar esta herida rápidamente.

Tratamento direto de uma condição.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'curan' no português do Brasil é a terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo 'curar'. Refere-se à ação de tratar, sanar ou resolver algo, seja uma condição médica, uma ferida ou um problema. O uso pode variar de contextos clínicos a situações mais abstratas de solução.

Conjugação verbal

Presenteyo curo, tú curas, él/ella/usted cura, nosotros/nosotras curamos, vosotros/vosotras curáis, ellos/ellas/ustedes curan
Pretéritoyo curé, tú curaste, él/ella/usted curó, nosotros/nosotras curamos, vosotros/vosotras curasteis, ellos/ellas/ustedes curaron
Particípiocurado
curam

EN: cure · ES: curan

PalavrasConectando idiomas e culturas