curtimos-o-role
Inglês
Flexões
enjoyed the outingenjoying the outingPalavras facilmente confundidas
enjoy the triphave funenjoy the rideNotas: A tradução literal 'we enjoyed the role' não captura o sentido de passeio ou evento.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
have a good time·savor the experience·relish the excursion
have a good time: Tradução direta e comum.savor the experience: Mais formal, mas sinônimo.relish the excursion: More formal, implies great pleasure.
Antônimos
dislike the outing·find the outing tedious·regret the outing
Regência e colocações
enjoy + [noun phrase]
We enjoyed the party.
O objeto direto é geralmente necessário.
enjoy + [gerund]
He enjoys reading.
Também pode ser usado com gerúndio.
enjoy oneself
I hope you enjoy yourselves.
Used reflexively when the subject is 'you' or 'they'.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'enjoy the outing' em inglês corresponde à ideia de 'curtir o rolê' em português brasileiro. Refere-se ao ato de aproveitar um passeio, uma saída ou um evento social de forma prazerosa e descontraída. É uma frase comum em contextos informais e de lazer.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
disfruté del paseodisfrutando del paseoPalavras facilmente confundidas
gozar del paseodisfrutar la salidapasarlo bien en el paseoNotas: O termo 'role' em português é uma gíria para passeio ou evento, não se traduz diretamente como 'papel'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
gozar de la salida·aprovechar la excursión·pasarlo bien
gozar de la salida: Tradução comum e direta.aprovechar la excursión: Expressão informal brasileira equivalente.pasarlo bien: Más general, enfocado en la diversión.
Antônimos
odiar el paseo·aburrirse en el paseo·lamentar el paseo
Regência e colocações
disfrutar de + [sustantivo]
Disfrutamos de la cena.
O uso da preposição 'de' é comum.
disfrutar + [sustantivo]
Disfrutamos el concierto.
Também pode ser usado sem preposição.
disfrutarse
Se disfrutó mucho la fiesta.
Uso reflexivo o pronominal en algunos contextos.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'disfrutar del paseo' em espanhol é o equivalente mais próximo de 'curtir o rolê' em português brasileiro. Significa aproveitar um passeio, uma saída ou uma atividade de lazer de forma prazerosa e relaxada. É usada em contextos informais e descreve uma experiência positiva.
Conjugação verbal
EN: enjoy the outing · ES: disfrutar del paseo