Palavras
Traduzir de:

curtir-pra-valer

InglêsInglês

enjoy to the fullest(verb phrase)
Exemplos de uso
"Let's go to this party and enjoy it to the fullest!"→ "Vamos nessa festa e curtir-pra-valer!"
"The gang decided to enjoy the vacation on the beach to the fullest, without worries."(Nota sobre o uso da expressão em inglês para traduzir o termo em português.)Enjoy to the fullest
"Let's enjoy this concert to the fullest, which we've waited for all year!"(Exemplo de como a expressão inglesa se aplica a situações de grande expectativa.)Enjoy to the fullest

Palavras facilmente confundidas

enjoymake the most ofhave fun

Notas: Enfatiza a intensidade do aproveitamento.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

enjoy thoroughly·make the most of·savor every moment

enjoy thoroughly: Sinônimo em inglês que indica aproveitamento completo.make the most of: Outra forma em inglês de expressar o aproveitamento máximo.savor every moment: Expressão em inglês que foca na apreciação detalhada.

Antônimos

barely enjoy·waste the opportunity

Regência e colocações

enjoy [something] to the fullest

We will enjoy the party to the fullest.

A estrutura em inglês geralmente segue o verbo 'enjoy' com o objeto direto, seguido pela locução adverbial 'to the fullest'.

enjoy oneself to the fullest

He enjoyed himself to the fullest during his trip.

Pode ser usada reflexivamente para indicar que a pessoa aproveitou intensamente.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'enjoy to the fullest' é uma tradução direta e eficaz para a gíria brasileira 'curtir-pra-valer'. Ela captura a essência de aproveitar uma experiência de forma completa, intensa e sem restrições. É amplamente utilizada em inglês para descrever momentos de grande prazer ou satisfação, seja em férias, eventos ou celebrações.

Conjugação verbal

Infinitivoto enjoy to the fullest
Presenteenjoy to the fullest
Passadoenjoyed to the fullest
Particípioenjoyed to the fullest
Gerúndioenjoying to the fullest

EspanholEspanhol

disfrutar al máximo(expresión verbal)
Exemplos de uso
"¡Vamos a esta fiesta y a disfrutarla al máximo!"→ "Vamos nessa festa e curtir-pra-valer!"(Indica um aproveitamento completo e intenso.)
"La pandilla decidió disfrutar al máximo las vacaciones en la playa, sin preocupaciones."→ "The gang decided to enjoy the vacation on the beach to the fullest, without worries."(Nota sobre o uso da expressão em espanhol para traduzir o termo em português.)Curtir pra valer
"¡Vamos a disfrutar al máximo este concierto, que hemos esperado todo el año!"→ "Let's enjoy this concert to the fullest, which we've waited for all year!"(Exemplo de como a expressão em espanhol se aplica a situações de grande expectativa.)Curtir pra valer

Palavras facilmente confundidas

disfrutargozaraprovechar

Notas: Transmite a ideia de aproveitar algo intensamente.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

gozar al máximo·aprovechar al máximo·saborear cada momento

gozar al máximo: Expressão em português que indica desfrute completo.aprovechar al máximo: Expressão em português que enfatiza a profundidade da experiência.saborear cada momento: Expressão em português que foca na totalidade da vivência.

Antônimos

apenas disfrutar·desperdiciar la oportunidad

Regência e colocações

disfrutar [algo] al máximo

Decidimos disfrutar al máximo el festival de música.

A estrutura em português geralmente segue o verbo 'curtir' com o objeto direto, seguido pela locução adverbial 'pra valer'.

disfrutar [uno mismo] al máximo

Él se disfrutó al máximo durante su viaje.

Pode ser usada reflexivamente para indicar que a pessoa aproveitou intensamente.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'disfrutar al máximo' é uma tradução direta e eficaz para a gíria brasileira 'curtir-pra-valer'. Ela captura a essência de aproveitar uma experiência de forma completa, intensa e sem restrições. É amplamente utilizada em espanhol para descrever momentos de grande prazer ou satisfação, seja em férias, eventos ou celebrações.

Conjugação verbal

Presenteyo disfruto al máximo, tú disfrutas al máximo, él/ella disfruta al máximo, nosotros/nosotras disfrutamos al máximo, vosotros/vosotras disfrutáis al máximo, ellos/ellas disfrutan al máximo
Pretéritoyo disfruté al máximo, tú disfrutaste al máximo, él/ella disfrutó al máximo, nosotros/nosotras disfrutamos al máximo, vosotros/vosotras disfrutasteis al máximo, ellos/ellas disfrutaron al máximo
Particípiodisfrutado al máximo
curtir-pra-valer

EN: enjoy to the fullest · ES: disfrutar al máximo

PalavrasConectando idiomas e culturas