Palavras
Traduzir de:

curtisse-o-momento

InglêsInglês

seize the moment(verb phrase)
Exemplos de uso
"Let's seize the moment, life is now!"→ "Vamos curtir o momento, a vida é agora!"
"Life is short, so let's seize the moment and not worry about the bills."→ "Aproveite o momento e não deixe esta oportunidade escapar."(Incentivo para agir imediatamente.)Aproveitar o momento
"He decided to quit his stressful job and travel to seize the moment."→ "Ela decidiu aproveitar o momento e pedir um aumento."(Exemplo de tomada de decisão proativa.)Aproveitar o momento

Palavras facilmente confundidas

carpe diemlive for todaymake hay while the sun shines

Notas: Embora 'enjoy the moment' seja similar, 'seize the moment' carrega uma conotação de aproveitar ativamente e com intensidade, mais próxima do sentido de 'curtir o momento'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

live in the moment·make the most of the present

live in the moment: Tradução direta e comum.make the most of the present: Enfatiza a ação de tomar posse de uma chance.

Antônimos

plan for the future·dwell on the past

Regência e colocações

seize the moment

You have a great opportunity, seize the moment!

Uso padrão com o artigo definido 'the'.

seize the day

Don't wait for tomorrow, seize the day!

Similar, focando na oportunidade específica.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'seize the moment' em inglês é um chamado à ação para que as pessoas aproveitem as oportunidades presentes sem hesitação. Ela carrega um senso de urgência e proatividade, incentivando a vivência plena do agora. Culturalmente, está associada a uma mentalidade de 'carpe diem', mas com uma ênfase mais forte na ação e na conquista. É frequentemente usada em contextos motivacionais e de desenvolvimento pessoal.

EspanholEspanhol

disfrutar el momento(verb phrase)
Exemplos de uso
"¡Disfrutemos el momento, la vida es ahora!"→ "Vamos curtir o momento, a vida é agora!"(Expressão idiomática comum em espanhol.)
"Disfruta el momento, que la vida es bella."→ "Aproveite o momento, pois a vida é bela."(Encorajamento para valorizar o presente.)Aproveitar o momento
"No te preocupes tanto por el futuro, solo disfruta el momento."→ "Não se preocupe tanto com o futuro, apenas aproveite o momento."(Conselho para reduzir a ansiedade sobre o futuro.)Aproveitar o momento

Palavras facilmente confundidas

aprovechar el instantevivir el presentecarpe diem

Notas: 'Aprovechar el momento' também é válido e similar, mas 'disfrutar el momento' enfatiza mais o prazer e a experiência.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

aprovechar el momento·gozar el presente

aprovechar el momento: Tradução direta e comum.gozar el presente: Enfatiza o prazer e a satisfação no agora.

Antônimos

preocuparse por el futuro·lamentar el pasado

Regência e colocações

disfrutar el momento

Vamos disfrutar el momento mientras dure.

Uso comum com o artigo definido 'el'.

aprovechar el momento

Es una gran oportunidad, ¡aprovecha el momento!

Similar em significado, com ênfase na ação de tirar proveito.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'disfrutar el momento' em espanhol convida a uma apreciação profunda e consciente do presente, valorizando as experiências atuais sem excessiva preocupação com o que passou ou o que virá. É um convite à celebração da vida no aqui e agora, muitas vezes associado a uma cultura que valoriza o lazer, a família e os prazeres simples. Culturalmente, pode ser vista como uma adaptação do 'carpe diem' com um foco mais relaxado e hedonista.

curtisse-o-momento

EN: seize the moment · ES: disfrutar el momento

PalavrasConectando idiomas e culturas