Palavras
Traduzir de:

cuspo

InglêsInglês

spit(noun)
Exemplos de uso
"He spat on the ground."→ "Ele cuspiu no chão."
"He decided to spit on the ground."→ "Ele decidiu cuspir no chão."(Descrição de uma ação física, geralmente considerada rude.)Exemplo de 'cuspir' em inglês
"The snake spat venom."→ "A cobra cuspiu veneno."(Uso figurado ou literal de cuspir, neste caso, veneno.)Uso de 'spit' com animais
"Don't spit your food out!"→ "Não cuspa a comida!"(Instrução para não expelir comida da boca.)Imperativo negativo com 'spit'

Palavras facilmente confundidas

spatspitesprout

Notas: A palavra 'spit' em inglês pode se referir tanto ao ato de cuspir quanto à saliva expelida.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

spittle·expectorate

spittle: Refere-se à saliva expelida (substantivo).expectorate: Termo mais formal para expelir fluidos do sistema respiratório.

Antônimos

swallow

Regência e colocações

spit on/at

He spat on the floor.

Indica o local ou a direção para onde se cospe.

spit out

She spat out the bitter medicine.

Usado para expelir algo da boca, como comida ou bebida.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'to spit' em inglês abrange tanto o ato físico de expelir saliva quanto, figurativamente, de expressar raiva ou desprezo. Como substantivo ('spit'), refere-se à saliva expelida. É uma palavra com conotações negativas e geralmente considerada rude em muitas culturas ocidentais, incluindo o Brasil. O uso para expelir veneno por animais é uma acepção específica.

Conjugação verbal

Infinitivoto spit
Presentespit, spits
Passadospat
Particípiospat
Gerúndiospitting

EspanholEspanhol

escupitajo(sustantivo masculino)
Exemplos de uso
"Escupió en el suelo."→ "Ele cuspiu no chão."(Refere-se à saliva expelida.)
"El escupitajo del artista manchó el lienzo."→ "O cuspo do artista manchou a tela."(Uso em contexto artístico ou de forma expressiva.)Exemplo de 'cuspo' em espanhol
"¡Qué asco, mira ese escupitajo en la acera!"→ "Que nojo, olha aquele cuspo na calçada!"(Expressão de repulsa diante de um cuspo.)Uso de 'escupitajo' com repulsa

Palavras facilmente confundidas

esputosalivazoescupir

Notas: 'Escupitajo' é o termo mais comum para o cuspo em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

esputo·salivazo

esputo: Termo mais técnico ou médico para saliva expelida.salivazo: Termo coloquial, similar a cuspo.

Antônimos

tragar

Regência e colocações

escupitajo de

El escupitajo del perro era grande.

Indica a origem do cuspo.

limpiar el escupitajo

Hay que limpiar el escupitajo de la calle.

Ação de remover o cuspo.

Contexto cultural e nuances

O termo 'escupitajo' em espanhol refere-se à saliva expelida, sendo um substantivo masculino. Assim como em português, pode ter conotações negativas e ser considerado vulgar. É importante notar a diferença para 'esputo', que é mais usado em contextos médicos para descrever o material expectorado dos pulmões. A ação de cuspir ('escupir') é frequentemente vista como um ato de desrespeito ou nojo.

cuspo

EN: spit · ES: escupitajo

PalavrasConectando idiomas e culturas